2015年6月cet6翻译真题(完整版)

2015-06-13 19:12:27来源:新东方在线

  2015年6月英语六级考试6月13日举行,新东方在线第一时间发布2015年6月英语六级真题及答案,提供六级真题听力下载、英语六级阅读理解真题及答案、英语六级作文真题及答案、英语六级翻译真题及答案等,更多精彩内容请查看【2015年6月六级真题答案解析专题】

六级作文真题 六级作文答案
六级听力真题 六级听力答案
六级阅读真题 六级阅读答案
六级翻译真题 六级翻译答案


  【翻译1原文】:中国传统的待客之道



  【翻译2原文】:城市化

  2011年是中国城市化进程中的历史性时刻,其城市人口首次超过农村人口。在未来20年里,预计约有3.5亿农村人口将移居到城市。如此规模的城市发张对城市交通来说既是挑战,也是机遇。中国政府一直提倡“以人为本”的发张理念。强调人们以公交而不是私家车出行。它还号召建设“资源节约和环境友好型”社会。有了这个明确的目标,中国城市就可以更好地规划其发展,并把大量投资转向安全、清洁和经济型交通系统的发展上。

  【翻译3原文】:汉朝

  汉朝是中国历史上最重要的朝代之一。汉朝统治期间有很多显著的成就。它最先向其他文化敞开大门,对外贸易兴旺。汉朝开拓的丝绸之路通向了中西亚乃至罗马。各类艺术一派繁荣,涌现了很多文学、历史、哲学巨著。公元100年中国第一部字典编撰完成,收入9000个字,提供释义并列举不同的写法。其间,科技方面也取得了很大进步,发明了纸张、水钟、日晷(sundials)以及测量地震的仪器。汉朝历经400年,但统治者的腐败最终导致了它的灭亡。


>>2015年6月六级答案讨论区


更多>>
更多内容

关注四六级小助手

获取6月四六级真题及解析

1. 打开手机微信【扫一扫】,识别上方二维码;
2.点击【关注公众号】,回复【写作指导】领取写作必背模板。

更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料>>