新东方在线网络课堂 英语 新东方在线 > 英语 > 双语阅读 > 正文

《神探夏洛克》第四季预告片曝光(图)

2016-07-25 15:05:56 来源:网络英语资料下载

  看一部英剧最难熬的莫属一年只有一季的煎熬,而最让人懊恼的地方还是一部在内地广受欢迎的英剧却一年只能看三集。但所有的这些可能已经不算什么了,对于《神探夏洛克》的粉丝们来说,虽然年初的圣诞特辑或许稍稍平复了大家长期翘首的心情,但今年将是最难熬的一年,因为说好的第四季要等到2017年才能看到了。

《神探夏洛克》第四季预告片曝光(图)

  不过,前几天,《神探夏洛克》第四季的预告片已经曝光啦!!!虽然正片还要再等小半年(心碎的声音……),但是有个预告片看看也是不错哒~

  《神探夏洛克》第四季预告片:

  在此次曝光的预告片中,莫里亚蒂教授率先出场,夏洛克心烦意乱为某些未知的事情而感到焦虑。眼前一切所见变成一种测试,到底何为真何为假无人看透。预告中,不知道卷福看到了什么,让其目瞪口呆,颤抖着说不出话来,给观众留下悬念。

  第四季里,莫娘回归,卷福花生等主要人物纷纷登场,被编剧魔法特称为“最黑暗的一季”。

  据悉,《神探夏洛克》第四季将于明年1月1日在BBC播出。

  等待第四季开播的时候,让我们来重温一下第三季的经典台词吧~

  The thrill of the chase, the blood pumping through your veins, just the two of us against the rest of the world.

  追寻罪犯的快感令人血脉喷张,我们两人对阵整个世界。

  I won't insult your intelligence by explaining it to you.

  如果给你解释,像是在侮辱你的智商吗?

  Marriage changes you as a person in ways that you can't imagine.

  婚姻会用一种你无法想象的方式改变你。

  You are married, and then you just let your old friends slip away.

  你结婚了,旧的友谊会慢慢淡去。

  The one person he thought didn't matter at all to me was the one person that mattered the most.

  在他眼中那个对我来说最无足轻重的人,其实是对我最重要的人。

  John, I am a ridiculous man. Redeemed only by the warmth and constancy of your friendship.

  约翰,我是个荒谬的人,却被你的热情和对友谊的忠贞拯救了。

  The problems of your past are your business. The problems of your future are my privilege.

  你的过去我不愿过问,那是你的事情;你的未来我希望参与,这是我的荣幸。

  To the very best of times, John.

  致那些最好的时光,约翰。


本文关键字: 神探夏洛克 神夏

分享到:

课程试听换一换

  • 一年带你读完柯林斯(2019年版)

    ¥629

  • 30天标准听口集训营(初级下)

    ¥99

  • 15天玩转生活1500词

    ¥199

  • 地道美音零基础通关班

    ¥199

  • (录播+直播)快速搞定自然拼读

    ¥29.9

  • 三小时搞定纯正英音

    ¥29.9

  • 脱口而出:生活口语流利说(零基础适用)

    ¥2799

  • 纯正英音零基础速成

    ¥199

相关推荐

精品课限量免费领

今日特价课

英语课程排行榜本周本月

英语公开课更多>>

30天搞定英语长难句 高级:强调结构如何用? w 02分49秒
1 30天搞定英语长难句 高级:强调结构如何用?
旅游英语500句:兑换外币 w 04分53秒
2 旅游英语500句:兑换外币
旅游英语500句:护照和签证 w 04分22秒
3 旅游英语500句:护照和签证
零基础准备加拿大签证 w 26分40秒
4 零基础准备加拿大签证
零基础准备加拿大签证:行前准备 w 15分55秒
5 零基础准备加拿大签证:行前准备

推荐阅读