人生赢家丨女排队长惠若琪已录取为南京师范大学2017级博士

2016-12-15 21:40:07来源:中华网

人生赢家丨女排队长惠若琪已录取为南京师范大学2017级博士


  或许在很多人的刻板印象中,女排姑娘会被误解为平时都在摸爬滚打的刻苦训练,很少有时间学习,因此文化水平不高。但你若近距离接触她们你会意外发现,女排中还藏着“美女学霸”。今天,中国女排队员惠若琪已经被录取为南京师范大学体育科学学院的体育人文社会学博士新生!

  今天,排球之窗官方平台透露,里约奥运会冠军中国女排队长惠若琪,被南京师范大学录取为体育人文社会学博士,经由中国排协官方账号证实引发球迷关注,纷纷留言祝贺“第三类人,女博士!厉害了,word惠”,并且称赞“高颜值+高学历+高海拔+高双商+高球技+……”。

  虽然惠若琪一直征战女排比赛,但熟悉她的球迷都知道她可是真正的学霸。初中时,惠若琪就读南京名校29中,在当时的尖子班里惠若琪学习成绩一度是倒数第一,但是她不屈的性格也体现在学习上,班主任老师把各学科老师上课的课件拷下来,惠若琪外出比赛随身携带,一有空就自学,结果她的成绩逆袭到正数第一。如果不是后来进入专业队,惠若琪的下一站应该是国内名牌大学。

  作为学霸,惠若琪有着出色的英语水平。她流利的英语口语让外国选手都惊讶不已,她经常参加女排赛前赛后发布会以及接受国际排联都直接用英文回答。连女排美国体能师Rett和主帅郎平都盛赞惠若琪的英语水平。

  今年的瑞士女排精英赛上,当中国与荷兰比赛出线争议判罚之时,队长惠若琪用英语与主裁交流,对主裁针对中国女排的争议判罚据理力争。

  中考之后,惠若琪顺利地升入29中高中学习,这6年学习生活给惠若琪打下了坚实的文化基础。惠若琪无论在学习上的“不服输”,还是在赛场上的“不服输”,这都体现了90后青年人的精气神。



本文关键字: 博士 惠若琪 女排

为你特别匹配的2021考博课程,快速提分先人一步!
  • 2021通用考博英语签约全程班【直播+录播】

    2021通用考博英语签约全程班【直播+录播】

    专业师资团队,全程服务,直击考博高分!

    课时:173

    查看详情
  • 2021通用考博英语全程班【直播+录播】

    2021通用考博英语全程班【直播+录播】

    专业团队,真题精讲,助力通关!

    课时:173

    查看详情
  • 2021医学考博英语全程班【直播 + 录播】

    2021医学考博英语全程班【直播 + 录播】

    覆盖2020年医学考博统考英语新大纲,和近7年真题精讲,直击考点!

    课时:153

    查看详情
  • 2021医学考博英语签约全程班【直播 + 录播】

    2021医学考博英语签约全程班【直播 + 录播】

    覆盖2020年医学考博统考英语新大纲,和近7年真题精讲,直击考点!

    课时:153

    查看详情
  • 通用考博英语1元特惠精品课

    通用考博英语1元特惠精品课

    业内全明星师资团+多年学科教研积淀,方能成就一套经典课程

    课时:17

    查看详情
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 博士复试准备什么?2023博士复试准备材料清单

      能够进入考博复试,已经说明你足够优秀!但离最后上岸还差临门一脚,下面为大家准备了一份博士复试清单,大家可以仔细看一下:  1、提

    来源 : 网络 2023-03-31 17:13:52 关键字 : 2023博士复试

  • 考博英语复试需要准备哪些资料

      作为考博英语备考者,你需要准备以下资料:  1 词汇表:考博英语词汇量非常大,需要掌握大量的词汇,建议背诵一些常用的词汇表。  

    来源 : 网络 2023-03-31 17:13:04 关键字 : 考博英语

  • 考博英语与考研英语难度区别

      考博英语和考研英语都是中国考生参加的英语考试,两者难度有所不同。  考博英语是为了选拔高水平人才而设立的考试,难度相对较高。考

    来源 : 网络 2023-03-31 17:12:31 关键字 : 考博英语

  • 考博英语的题型有哪些

      1 阅读理解题;  2 短文填空题;  3 选择题;  4 完形填空题;  5 翻译题;  6 写作题;  7 口语题;  8 音标

    来源 : 网络 2023-03-31 17:11:35 关键字 : 考博英语 2023年考博

  • 英语专业的博士前景怎么样

      英语专业的博士前景非常广阔,可以涉及到各种不同的领域和行业。一些可能的职业包括:  1 大学或大专院校的教授或讲师:教授英语或

    来源 : 网络 2023-03-31 17:10:50 关键字 :

更多内容