2017年6月英语四级翻译:元宵节英文翻译

2017-02-10 12:19:48来源:网络

  与大多数中国节日一样,元宵节同样有自己的特色小吃,成为“汤圆”(也叫“元宵”)。汤圆外形圆圆的,外皮由糯米制成,内陷或甜或辣。人们都说汤圆有两个象征之意,一为农历的第一个月圆,二为家庭团聚圆满。元宵节传统习俗中还有一部分是关于猜灯谜的游戏。在过去,这些谜语大多出自于模糊的文学典故和中国古典文学之中,所以猜灯谜以前多为知识份子的“领地”。踩高跷,敲大鼓和舞龙狮也是元宵节主要的娱乐活动。

  Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called “tang yuan”. These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and completeness. Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes. Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern Festival.

  元宵节英文翻译词汇及句子

  农历正月十五:January 15 on the lunar calendar

  元宵节:Lantern Festival

  元宵:Yuanxiao

  the rice glue ball

  Sweet dumplings of glutinous rice flour

  sweet dumplings

  汤圆:glutinous rice balls

  glue pudding

  sweet dumplings

  rice dumpling

  sweet soup balls

  灯谜:riddles written on lanterns

  灯具:lamps and lanterns

  灯花:snuff

  灯笼:lantern scaldfish

  灯塔:beacon lighthouse pharos

  灯语:lamp signal

  灯油:kerosene lamp oil

  人们通常怎么庆祝元宵节?

  How celebrate people the Lantern Festival, usually?

  元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

  On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

  为庆祝元宵节,也是标志过年结束,元宵/汤圆是家家必备的传统应景食物。

  On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.

  人们通常会在元宵节吃元宵。

  People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

  人们通常会在元宵节吃元宵。

  People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

  元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

  On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料>>
获取验证码
收不到短信?点此接收语音验证码
电话拨打中...请留意来自125909888237的来电
60秒后可重新获取
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
账号密码登录 找回密码
国际手机登录
《新东方在线注册条款》  、  《隐私权保护政策》  及  《儿童隐私保护政策》
手机快速登录 找回密码