关注微信领资料


微信扫描二维码

无人机6月1日起实名登记(中日双语)

2017-05-18 16:41:56来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是无人机6月1日起实名登记(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  ここ1ヶ月ほど、ドローンが民間航空機の飛行を妨げる事件が相次いで発生している。重慶江北国際空港は12日午後7時からなんと4時間以上にわたってドローンによる妨害を受けた。この影響で200便以上が代替着陸・欠航・遅延となり、乗客1万人以上に影響が生じた。また1日昼にも、昆明長水国際空港の32便がドローンによる影響を受けた。この他にも、先月中旬と下旬に、成都双流国際空港でドローンが民間航空機の飛行を妨げる事件が複数回発生し、100便以上が代替着陸・欠航・遅延を余儀なくされた。

  中国民用航空局は16日、民間ドローン登録システムの開発が初歩的に完了しており、18日より運用開始すると発表した。6月1日には正式に、重さ250グラム以上のドローンの登録を実施する。またドローン登録データ共有・問い合わせ制度により、ドローン運行クラウドプラットフォームとのリアルタイムの連結を実現する。

  中文对照:

  近一个月,发生多起无人机干扰民航事件。5月12日19时开始,重庆机场屡遭无人机干扰,整个过程持续了4个多小时,共造成200多个航班备降、取消或延误,上万名旅客受影响。5月1日中午,无人机致使昆明长水国际机场32个航班飞行受阻。4月中下旬,成都双流国际机场发生多起无人机干扰民航飞行事件,造成共计过百个航班备降、返航或延误。

  16日,民航局宣布已初步完成民用无人机登记注册系统的开发,并将于5月18日上线运行,6月1日正式对质量250克以上的无人机实施登记注册。同时正在建立无人机登记数据共享和查询制度实现与无人机运行云平台的实时交联。

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容