新东方在线网络课堂 英语 新东方在线 > 英语 > 双语阅读 > 正文

英女王结婚70周年纪念,夫妇甜到骨子里!(双语)

2017-11-22 14:21:25 来源:新东方在线英语资料下载

  With 70 years of married life there will be no shortage of happy memories to reflect on, from jubilees and jamborees to grand State occasions and intimate family gatherings.

  从重要的周年纪念日和庆祝会,到重大的国事活动和温馨的家庭聚会,回想起结婚70年的点点滴滴,有太多快乐的回忆。

  As their great love story reaches a new milestone today it is tempting to wonder if this simple but delightfully unstuffy portrait of the Queen and Prince Philip catches them as they see each other.

  今天女王和菲利普亲王伟大的爱情故事迎来了一个新的里程碑,这让人们不禁好奇他们这张简单却活泼欢乐的照片是否像他们望着彼此那般感染着他们。

英女王结婚70周年:王室模范夫妇甜到骨子里!(双语)

  No end of photographs of monarch and consort have been issued over the decades, but have we ever seen one quite so revealing as this? Philip's all affection with an arch to the eyebrow. And the Queen? She responds with a smile of utter devotion.

  在过去的几十年里,发布过大量女王和菲利普亲王的照片,但是我们有见过这样一张安静中透露出真情的照片吗?菲利普亲王含笑的眉梢透露出他对女王的钟爱。那女王呢?她非常专注地微笑着回应他。

  Who knows what passed between the couple as the photographer artfully arranged them in front of aplatinum textured background in recognition of their special anniversary? But it is safe to say that the atmosphere was all down to the special chemistry between husband and wife that is undimmed as they enter their eighth decade of marriage.

  为了他们特别的纪念日,摄影师巧妙地安排他们在一片白金色纹理的背景前拍照,谁知道当时他们两人之间传递着什么呢?可以肯定的是,随着他们的婚姻步入第八个十年,当时的氛围体现了他们夫妻之间丝毫没有黯淡的特殊的化学反应。

  According to friends, they are as happy in each's company today as they have been at any time in the past 70 years.

  朋友们说,如今他们就像过去的70年那样时时刻刻都很高兴有彼此的陪伴。

  Indeed there is no better example of this marital consistency than a glimpse at the photos that marked their engagement in July 1947.

  的确,要证明他们婚姻的坚定,那就看看他们在1947年7月拍摄的订婚照片,没有什么比这更好的例子了。

  Meanwhile, photographs remind us of the great debt we owe Philip for his unstinting support of his wife.

  同时,他们的照片也提醒着我们,菲利普亲王慷慨地支持着他的妻子,我们亏欠了他太多。

  It is said that after so many anniversaries and jubilees in recent years, the Queen was keen to mark today’s celebration privately and quietly and there will be no peal of bells or the firing of cannon to salute the event.

  据说,在经历了近年来那么多次纪念日庆祝之后,女王希望私下安静地庆祝他们今天的纪念日,因此不会有隆隆的钟声或礼炮来庆祝这一事件。

  However, it is revealed, the occasion is being marked with a dinner for 150 guests tonight in the magnificent Waterloo Chamber at Windsor Castle, where she marked her 90th birthday, so not that quietly.

  然而,据透露,今晚女王将在温莎城堡宏伟的滑铁卢厅宴请150位贵宾来庆祝他们的结婚纪念日,她曾在这里庆祝她的九十大寿,所以此次庆祝活动并不会太安静。

  The partnership between Queen and consort has brought much joy to the nation, too, and its longevity symbolises the constancy of the monarchy itself.

  女王和菲利普亲王之间的相亲相爱也为整个国家带来了欢乐,他们爱情的长久也象征着王室的稳固。


本文关键字: 王室模范夫妇 结婚70周年

分享到:

课程试听换一换

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

精品课限量免费领

今日特价课

  • 英语词汇量测试
  • 走卓越职场路 学职场新概念
  • 攻克BEC商务英语

热点资讯更多>>

实用 • 工具

交流 • 下载

英语课程排行榜本周本月

英语公开课更多>>

名师李延隆精讲新概念英语第4册 w 21分08秒
1 名师李延隆精讲新概念英语第4册
名师李延隆精讲新概念英语第3册 w 24分52秒
2 名师李延隆精讲新概念英语第3册
名师田静精讲新概念英语第2册 w 26分06秒
3 名师田静精讲新概念英语第2册
名师霍娜精讲新概念英语第1册 w 12分45秒
4 名师霍娜精讲新概念英语第1册
BEC高级听力题型介绍 w 50分16秒
5 BEC高级听力题型介绍

推荐阅读