资讯中心 > 英语学习 > 口语 > 口语词汇

 每日积累(十四):牛不喝水莫按头


2008-05-23 来源:国际在线 

 

It means you can give someone the opportunity to learn or to do something, but you can never force him to accept that opportunity.


Eg: Greg always complains about not having enough money. I showed him an ad I saw in the newspaper for a part-time job. He said it was a good idea, but he never called the phone number. I guess you can lead a horse to water, but you can’t make it drink.


    Note:


    这句话的原意是你可以将马领到水前,但你无法强迫他喝水,后表示你可以给一个人学习或者做什么事情的机会,但是你无法强迫他把握住这个机会。在中国有牛不喝水莫强求的俗语,意思相近。


    例:Greg总是抱怨没钱。我给他看一张报纸上的兼职广告,他说不错,可从没打过电话咨询。真是牛不喝水莫强求。


 


分享给好友: 我是:

通过 E-mail ,把地址告诉好友

日历 2008年 12日历

sun MON TUE WED THU FRI SAT
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
课程推荐
英语学习BBS