PATENT LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡(Adopted at the 4th Session of the Standing Committee of the SixthNational People's Congress on March¡¡12,¡¡1984¡¡Amended¡¡by¡¡the¡¡DecisionRegarding the Revision of the Patent¡¡Law¡¡of¡¡the¡¡People's¡¡Republic¡¡ofChina, adopted at the 27th
¡¡Session¡¡of¡¡the¡¡Standing¡¡Committee¡¡of¡¡theSeventh National People's Congress on September 4, 1992)
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Important Notice: (×¢ÒâÊÂÏî)
¡¡¡¡µ±·¢ÉúÆçÒâʱ, Ó¦ÒÔ·¨ÂÉ·¨¹æ°ä²¼µ¥Î»·¢²¼µÄÖÐÎÄÔÎÄΪ׼.
¡¡¡¡In case of discrepancy, the original version in Chinese shall prevail.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Whole Document (·¨¹æÈ«ÎÄ)
PATENT LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
(Adopted at the 4th Session of the Standing Committee of the Sixth
National People's Congress on March¡¡12,¡¡1984¡¡Amended¡¡by¡¡the¡¡Decision
Regarding the Revision of the Patent¡¡Law¡¡of¡¡the¡¡People's¡¡Republic¡¡of
China, adopted at the 27th¡¡Session¡¡of¡¡the¡¡Standing¡¡Committee¡¡of¡¡the
Seventh National People's Congress on September 4, 1992)
(Translated by the Patent¡¡Office¡¡of¡¡the¡¡People's¡¡Republic¡¡of¡¡China.
In case of discrepancy, the original version in¡¡Chinese¡¡shall¡¡prevail.)
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡TABLE OF CONTENTS [*1]
Chapter I General Provisions
Article
1 Purpose of the Law
2 Subject Matter of Patents: Inventions-Creations (Inventions and Utility
¡¡Models; Designs)
3 Tasks of the Patent Office
4 Subject Matters to be Kept Secret
5 Subject Matter Contrary to Public Order
6 Right to Apply for Patent; Ownership of Patent Right
7 Prohibition of Preventing Filing Application for Non Service Inventions-
¡¡Creations
8 Inventions-Creations Made Jointly or on Commission
9 First-to-File Rule
10 Assignment of Right to Apply for Patent or of Patent Right
11 Rights Conferred by Patent
12 Patent License Contract
13 Inventions: Exploitation after Publication of Application
14 Planned Exploitation of Certain Patents Owned by Chinese Entities or
¡¡ Individuals
15 Marking of Patents
16 Reward of Inventors or Creators of Service Inventions-Creations
17 Naming of Inventor or Creator in Patent
18 Foreigners Entitled to File Patent Applications
19 Representation by Chinese Agency
20 Filing of Applications Abroad by Chinese
21 Secrecy of Patent Application
Chapter II Requirements for Grant of Patent Right
22 Inventions and Utility Models: Substantive Requirements of
¡¡ Patentability
23 Designs: Substantive Requirements of Patentability
24 Disclosures Not Causing Loss of Novelty
25 Subject Matters Excluded from Patentability
Chapter III Application for Patent
26 Inventions and Utility Models: Documents Required for Filing Patent
¡¡ Application
27 Designs: Documents Required for Filing Patent Application
28 Filing Date
29 Right of Priority
30 Claiming of Right of Priority
31 Unity of Subject Matter
32 Withdrawal of Application
33 Amendment of Application
Chapter IV Examination and Approval of Application for Patent
34 Inventions: Publication of Application
35 Inventions: Initiative for Examination as to Substance
36 Inventions: Information by Applicant for Examination as to Substance
37 Inventions: Invitation to Amend or Make Observations
38 Inventions: Rejection of Application after Examination as to Substance
39 Inventions: Grant of Patent Right after Examination as to Substance
40 Utility Model and Designs: Grant of Patent Right after Preliminary
¡¡ Examination
41 Request for Revocation
42 Decision on Request for Revocation
43 Reexamination and, for Inventions, Court Proceedings
44 Effect of Revocation
Chapter V Duration, Cessation and Invalidation of Patent Right
45 Duration
46 Annual Fees
47 Cessation of Patent Right
48 Request for Invalidation
49 Decision on Request for Invalidation
50 Effect of Invalidation
Chapter VI Compulsory License for Exploitation of Patent
51 Inventions and Utility Models: Compulsory Licenses in Case of Failure
¡¡ to Obtain Authorization from Patentee
52 Inventions and Utility Models: Compulsory Licenses in Case of Use for
¡¡ Public Interest
53 Inventions and Utility Models: Compulsory Licenses in Case of Dependent
¡¡ Patents
54 Inventions and Utility Models: Proof Required from Requestor of
¡¡ Compulsory License
55 Inventions and Utility Models: Registration and Announcement of
¡¡ Compulsory License
56 Inventions and Utility Models: Limitation of Rights of Compulsory
¡¡ Licensee
57 Inventions and Utility Models: Exploitation Fee to be Paid by
¡¡ Compulsory Licensee
58 Inventions and Utility Models: Court Proceedings by Patentee Concerning
¡¡ Compulsory License
Chapter VII Protection of Patent Right
59 Determination of Extent of Protection
60 Definition of Infringement and Remedies; Inventions: Proof in Case of
¡¡ Process of Patents
61 Prescription for Instituting Legal Proceedings for Infringements
62 Acts not Constituting Infringement
63 Remedies and Penalties for Passing Off
64 Sanctions for Not Respecting Provision of Article 20
65 Sanctions for Usurpation of Rights of Inventor or Creator
66 Sanctions Against Offending Officials
Chapter VIII Supplementary Provisions
67 Fees
68 Implementing Regulations
69 Date of Entry Into Force of the Law
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter I GENERAL PROVISIONS
Article 1.
This Law is enacted to protect patent rights for inventions-creations,¡¡to
encourage inventions-creations, to foster the spreading and application of
inventions-creations, and¡¡to¡¡promote¡¡the¡¡development¡¡of¡¡science¡¡and
technology, for¡¡meeting¡¡the¡¡needs¡¡of¡¡the¡¡construction¡¡of¡¡socialist
modernization.
Article 2.
In this Law, "inventions-creations" mean inventions,¡¡utility¡¡models¡¡and
designs.
Article 3.
The Patent Office of the People's Republic of China receives and¡¡examines
patent applications and grants patent rights for inventions-creations that
conform with the provisions of this Law.
Article 4.
Where the invention-creation for which a patent is applied for relates¡¡to
the security or other vital interests of the State and is required¡¡to¡¡be
kept secret, the application shall¡¡be¡¡treated¡¡in¡¡accordance¡¡with¡¡the
relevant prescriptions of the State.
Article 5.
No patent right shall¡¡be¡¡granted¡¡for¡¡any¡¡invention-creation¡¡that¡¡is
contrary to¡¡the¡¡laws¡¡of¡¡the¡¡State¡¡or¡¡social¡¡morality¡¡or¡¡that¡¡is
detrimental to public interest.
Article 6.
For a service invention-creation, made by a person¡¡in¡¡execution¡¡of¡¡the
tasks of the entity to which he belongs or made by him mainly by using the
material means of the entity, the right to apply for a patent¡¡belongs¡¡to
the entity. For any non service invention-creation, the right to apply for
a patent belongs to the inventor or creator.¡¡ After¡¡the¡¡application¡¡is
approved, if it was filed by¡¡an¡¡entity¡¡under¡¡ownership¡¡by¡¡the¡¡whole
people, the patent right shall be held by the entity; if it was¡¡filed¡¡by
an entity under collective ownership or by an individual, the patent right
shall be owned by the entity or individual.
For a service invention-creation made by any staff member or worker¡¡of¡¡a
foreign enterprise, or of¡¡a¡¡Chinese-foreign¡¡joint¡¡venture¡¡enterprise,
located in China,¡¡the¡¡right¡¡to¡¡apply¡¡for¡¡a¡¡patent¡¡belongs¡¡to¡¡the
enterprise. For any non service invention-creation, the right to apply for
a patent belongs to the inventor or¡¡creator.¡¡After¡¡the¡¡application¡¡is
approved, the patent right¡¡shall¡¡be¡¡owned¡¡by¡¡the¡¡enterprise¡¡or¡¡the
individual that applied for it.
The owner of the patent right and the¡¡holder¡¡of¡¡the¡¡patent¡¡right¡¡are
referred to as "patentee".
Article 7.
No entity or individual shall prevent the inventor or creator from¡¡filing
an application for a patent for a non service invention-creation.
Article 8.
For an invention-creation made in cooperation by two or more entities,¡¡or
made by an entity in execution of a commission for research¡¡or¡¡designing
given to it by another entity, the right to apply for¡¡a¡¡patent¡¡belongs,
unless otherwise agreed upon, to the entity which made, or to the entities
which jointly made,¡¡the¡¡invention-creation.¡¡After¡¡the¡¡application¡¡is
approved, the patent right shall¡¡be¡¡owned¡¡or¡¡held¡¡by¡¡the¡¡entity¡¡or
entities that applied for it.
Article 9.
Where two¡¡or¡¡more¡¡applicants¡¡file¡¡applications¡¡for¡¡patent¡¡for¡¡the
identical invention-creation, the patent right shall¡¡be¡¡granted¡¡to¡¡the
applicant whose application was filed first.
Article 10.
The right to apply for a patent and the patent right may be assigned.¡¡Any
assignment, by an entity under ownership by the whole people, of the right
to apply for a patent, or of the patent right, must¡¡be¡¡approved¡¡by¡¡the
competent authority at the higher level.
Any assignment, by a Chinese entity or individual, of the right¡¡to¡¡apply
for a patent, or of the patent right, to a foreigner must be¡¡approved¡¡by
the competent department concerned of the State Council.
Where the right to apply for a patent or the patent right is assigned, the
parties must conclude a written contract, which will come into force after
it is registered with and announced by the Patent Office.
Article 11. [*2] [*3]
After the grant of the patent right for an¡¡invention¡¡or¡¡utility¡¡model,
except as otherwise provided for in the law, no entity or individual¡¡may,
without the authorization of the patentee, make, use or sell the¡¡patented
product, or use the patented process and use or sell the product¡¡directly
obtained by the patented process, for production or business purposes.
After the grant of the patent right for a design, no entity or¡¡individual
may, without the authorization of the patentee, make or sell the¡¡product,
incorporating its or his¡¡patented¡¡design,¡¡for¡¡production¡¡or¡¡business
purposes.
After the grant of the patent right, except as otherwise provided¡¡for¡¡in
the law, the patentee has the right¡¡to¡¡prevent¡¡any¡¡other¡¡person¡¡from
importing, without its or his authorization, the patented product, or¡¡the
product directly obtained by its or his patented¡¡process,¡¡for¡¡the¡¡uses
mentioned in the preceding two paragraphs.
Article 12.
Any entity or individual exploiting the patent of another must, except¡¡as
provided for in Article 14 of this¡¡Law,¡¡conclude¡¡with¡¡the¡¡patentee¡¡a
written license contract for exploitation and pay the patentee a¡¡fee¡¡for
the exploitation of the patent. The licensee has no right to authorize any
entity or individual, other than that referred¡¡to¡¡in¡¡the¡¡contract¡¡for
exploitation, to exploit the patent.
Article 13.
After the publication of the application for a patent for¡¡invention,¡¡the
applicant may require the entity or individual exploiting the invention to
pay an appropriate fee.
Article 14.
The competent departments concerned of the State Council and the¡¡people's
governments of provinces, autonomous regions¡¡or¡¡municipalities¡¡directly
under the Central Government have the power to decide, in accordance¡¡with
the State plan, that any entity under ownership by the whole¡¡people¡¡that
is within their system or directly under¡¡their¡¡administration¡¡and¡¡that
holds the patent right to an¡¡important¡¡invention-creation¡¡is¡¡to¡¡allow
designated entities to exploit that invention-creation; and the exploiting
entity shall, according to the prescriptions of the State, pay a¡¡fee¡¡for
exploitation to the entity holding the patent right.
Any patent of a Chinese individual or entity under¡¡collective¡¡ownership,
which is of great significance to the interests of the¡¡State¡¡or¡¡to¡¡the
public interest and is in need of spreading and¡¡application,¡¡may,¡¡after
approval by the¡¡State¡¡Council¡¡at¡¡the¡¡solicitation¡¡of¡¡its¡¡competent
department¡¡concerned,¡¡be¡¡treated¡¡alike¡¡by¡¡making¡¡reference¡¡to¡¡the
provisions of the preceding paragraph.
Article 15.
The patentee has the right to affix a patent marking and to¡¡indicate¡¡the
number of the patent on the patented product or on¡¡the¡¡packing¡¡of¡¡that
product.
Article 16.
The entity owning or holding the patent right shall award to the¡¡inventor
or creator of a service invention-creation a reward and, upon exploitation
of the patented invention-creation, shall award to the inventor or creator
a reward based on the extent of spreading and application and the economic
benefits yielded.
Article 17.
The inventor or creator has the right to be named as such¡¡in¡¡the¡¡patent
document.
Article 18.
Where any foreigner, foreign¡¡enterprise¡¡or¡¡other¡¡foreign¡¡organization
having no¡¡habitual¡¡residence¡¡or¡¡business¡¡office¡¡in¡¡China¡¡files¡¡an
application for a patent in China, the application shall be treated¡¡under
this Law in accordance with any agreement concluded between the country to
which¡¡the¡¡applicant¡¡belongs¡¡and¡¡China,¡¡or¡¡in¡¡accordance¡¡with¡¡any
international treaty to which both countries are party, or on the basis of
the principle of reciprocity.
Article 19.
Where any foreigner, foreign¡¡enterprise¡¡or¡¡other¡¡foreign¡¡organization
having no habitual residence or business office in¡¡China¡¡applies¡¡for¡¡a
patent, or has other patent matters to attend to, in China, he or it shall
appoint a patent agency designated by the State Council¡¡of¡¡the¡¡People's
Republic of China to act as his or its agent.¡¡Where any Chinese entity or
individual applies for a patent or has other patent matters to¡¡attend¡¡to
in the country, it or he may appoint a patent agency to act as its or¡¡his
agent.
Article 20.
Where any Chinese entity or individual intends to file an application in a
foreign country for a patent for invention-creation made in¡¡the¡¡country,
it or he shall file first an application for patent with the Patent Office
and, with the sanction of the competent department concerned of the¡¡State
Council, shall appoint a patent agency designated by the State Council¡¡to
act as its or his agent.
Article 21.
Until the publication or announcement of the¡¡application¡¡for¡¡a¡¡patent,
staff members of the Patent Office and persons involved have the¡¡duty¡¡to
keep its content secret.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter II REQUIREMENTS FOR GRANT OF PATENT RIGHT
Article 22.
Any invention or utility model for which patent right may be granted¡¡must
possess novelty, inventiveness and practical applicability.
Novelty means that, before the date of filing, no identical¡¡invention¡¡or
utility model has been publicly disclosed in publications in¡¡the¡¡country
or abroad or has been publicly used or made known to¡¡the¡¡public¡¡by¡¡any
other means in the country, nor has any other person filed previously with
the Patent Office an application which described the¡¡identical¡¡invention
or utility model and was published after the said date of filing.
Inventiveness means that, as compared with the technology existing¡¡before
the date of filing the invention has prominent¡¡substantive¡¡features¡¡and
represents a notable progress and that the utility model¡¡has¡¡substantive
features and represents progress.¡¡Practical applicability means that¡¡the
invention or utility model can be made or used and can¡¡produce¡¡effective
results.
Article 23.
Any design for which patent right may be granted¡¡must¡¡not¡¡be¡¡identical
with or similar to any design which, before the date of filing,¡¡has¡¡been
publicly disclosed in publications in the country or abroad¡¡or¡¡has¡¡been
publicly used in the country.
Article 24.
An invention-creation for which a patent is applied for does not lose¡¡its
novelty where, within six months before the date of¡¡filing,¡¡one¡¡of¡¡the
following events occurred:
(1) where it was first exhibited at an international exhibition¡¡sponsored
or recognized by the Chinese Government;
(2)¡¡where¡¡it¡¡was¡¡first¡¡made¡¡public¡¡at¡¡a¡¡prescribed¡¡academic¡¡ or
technological meeting;
(3) where it was disclosed by¡¡any¡¡person¡¡without¡¡the¡¡consent¡¡of¡¡the
applicant.
Article 25. [*4]
For any of the following, no patent right shall be granted:
(1) scientific discoveries;
(2) rules and methods for mental activities;
(3) methods for the diagnosis or for the treatment of diseases;
(4) animal and plant varieties;
(5) substances obtained by means of nuclear transformation.
For processes used in producing products referred to in items (4)¡¡of¡¡the
preceding paragraph, patent right may be granted in¡¡accordance¡¡with¡¡the
provisions of this Law.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter III APPLICATION FOR PATENT
Article 26.
Where an application for a patent for invention or utility model is filed,
a request, a description and its abstract, and claims shall be submitted.
The request shall state the title of the invention or utility¡¡model,¡¡the
name of the inventor or creator, the name and the address of the applicant
and other related matters.
The description shall set forth the invention or utility model in a manner
sufficiently clear and complete so as to enable a person¡¡skilled¡¡in¡¡the
relevant field of technology to carry it out;¡¡where¡¡necessary,¡¡drawings
are required. The abstract shall state briefly the main¡¡technical¡¡points
of the invention or utility model.
The claims shall be supported by¡¡the¡¡description¡¡and¡¡shall¡¡state¡¡the
extent of the patent protection asked for.
Article 27.
Where an application for a patent for design is filed, a request, drawings
or¡¡photographs¡¡of¡¡the¡¡design¡¡shall¡¡be¡¡submitted,¡¡and¡¡the¡¡product
incorporating the design and the class to which that product belongs shall
be indicated.
Article 28.
The date on which the Patent Office receives the application shall be¡¡the
date of filing. If the application is sent by mail, the¡¡date¡¡of¡¡mailing
indicated by the postmark shall be the date of filing.
Article 29. [*5]
Where, within twelve months from the date on¡¡which¡¡any¡¡applicant¡¡first
filed in a foreign country an application for a patent¡¡for¡¡invention¡¡or
utility model, or within six months from the date on which¡¡any¡¡applicant
first filed in a foreign country an application for a patent¡¡for¡¡design,
he or it files in China an application for a patent for the¡¡same¡¡subject
matter, he or it may, in accordance with any agreement¡¡concluded¡¡between
the¡¡said¡¡foreign¡¡country¡¡and¡¡China,¡¡or¡¡in¡¡ accordance¡¡ with¡¡ any
international treaty to which both countries are party, or on the basis of
the principle of mutual recognition of the¡¡right¡¡of¡¡priority,¡¡enjoy¡¡a
right of priority.
Where, within twelve months from the date on¡¡which¡¡any¡¡applicant¡¡first
filed in China an application for a patent for invention or utility model,
he or it files with the Patent Office an application for a patent for¡¡the
same subject matter, he or it may enjoy a right of priority.
Article 30. [*6]
Any applicant who claims the¡¡right¡¡of¡¡priority¡¡shall¡¡make¡¡a¡¡written
declaration when the¡¡application¡¡is¡¡filed,¡¡and¡¡submit,¡¡within¡¡three
months, a copy of the patent application document which was first filed;
if the applicant fails to make the written declaration or to meet the time
limit for submitting the patent application document,¡¡the¡¡claim¡¡to¡¡the
right of priority shall be deemed not to have been made.
Article 31.
An application for a patent¡¡for¡¡invention¡¡or¡¡utility¡¡model¡¡shall¡¡be
limited to one invention or utility¡¡model.¡¡Two¡¡or¡¡more¡¡inventions¡¡or
utility models belonging to a single¡¡general¡¡inventive¡¡concept¡¡may¡¡be
filed as one application.
An application for a patent for design shall¡¡be¡¡limited¡¡to¡¡one¡¡design
incorporated in one product. Two or more designs which are incorporated in
products belonging to the same class and are sold or used in sets¡¡may¡¡be
filed as one application.
Article 32.
An applicant may withdraw his or its application for a patent at any¡¡time
before the patent right is granted.
Article 33. [*7]
An applicant may amend his or¡¡its¡¡application¡¡for¡¡a¡¡patent,¡¡but¡¡the
amendment to the application for a patent for invention or¡¡utility¡¡model
may not go beyond the scope of the disclosure¡¡contained¡¡in¡¡the¡¡initial
description and claims, and the amendment to the application for a¡¡patent
for design may not go beyond the scope of the disclosure as shown¡¡in¡¡the
initial drawings or photographs.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter IV EXAMINATION AND APPROVAL OF APPLICATION FOR PATENT
Article 34. [*8]
Where, after receiving an application for¡¡a¡¡patent¡¡for¡¡invention,¡¡the
Patent Office, upon preliminary examination, finds the application¡¡to¡¡be
in conformity with the requirements of this¡¡Law,¡¡it¡¡shall¡¡publish¡¡the
application promptly after the expiration of eighteen months from the date
of filing. Upon the request of the applicant, the Patent Office¡¡publishes
the application earlier.
Article 35.
Upon the request of the applicant for a patent for invention, made at¡¡any
time within three years from the date of filing, the¡¡Patent¡¡Office¡¡will
proceed to examine the application as to its substance.¡¡If,¡¡without¡¡any
justified¡¡reason,¡¡the¡¡applicant¡¡fails¡¡to¡¡meet¡¡the¡¡time¡¡limit¡¡for
requesting examination as to substance, the application shall be deemed to
have been withdrawn.
The Patent Office may, on its¡¡own¡¡initiative,¡¡proceed¡¡to¡¡examine¡¡any
application for a patent for invention as to its substance when¡¡it¡¡deems
it necessary.
Article 36.
When the applicant for a patent for invention requests examination¡¡as¡¡to
substance, he or it shall¡¡furnish¡¡pre-filing¡¡date¡¡reference¡¡materials
concerning the invention.¡¡The applicant for a patent¡¡for¡¡invention¡¡who
has filed in a foreign country an application for a patent¡¡for¡¡the¡¡same
invention shall, at the time of requesting examination¡¡as¡¡to¡¡substance,
furnish documents concerning any search made for the purpose of¡¡examining
that application, or concerning the results of any¡¡examination¡¡made,¡¡in
that country. If, without any justified reason, the said documents are not
furnished, the application shall be deemed to have been withdrawn.
Article 37.
Where the Patent Office, after it has made the examination as to substance
of the application for a patent for invention, finds that the¡¡application
is not in conformity with the provisions of this Law, it shall notify¡¡the
applicant and request him or it to submit, within a specified time¡¡limit,
his or its observations or to¡¡amend¡¡the¡¡application.¡¡If,¡¡without¡¡any
justified reason, the time limit for¡¡making¡¡response¡¡is¡¡not¡¡met,¡¡the
application shall be deemed to have been withdrawn.
Article 38.
Where, after the applicant has made the observations¡¡or¡¡amendments,¡¡the
Patent Office finds that the application for a¡¡patent¡¡for¡¡invention¡¡is
still not in conformity with the provisions of this Law,¡¡the¡¡application
shall be rejected.
Article 39. [*9]
Where it is found after examination as to substance that there is no cause
for rejection of the application for a patent for¡¡invention,¡¡the¡¡Patent
Office shall make a decision to grant¡¡the¡¡patent¡¡right¡¡for¡¡invention,
issue the certificate of patent for invention, and register¡¡and¡¡announce
it.
Article 40. [*10]
Where it is found after preliminary examination that there is no cause for
rejection of the application for a patent for utility model or design, the
Patent Office shall make a decision to grant the patent right for¡¡utility
model¡¡or¡¡the¡¡patent¡¡right¡¡for¡¡design,¡¡issue¡¡the¡¡relevant¡¡ patent
certificate, and register and announce it.
Article 41. [*11]
Where, within six months from the date of the announcement of the grant of
the patent right by the Patent Office, any entity or individual¡¡considers
that the grant of the said patent right is¡¡not¡¡in¡¡conformity¡¡with¡¡the
relevant provisions of this Law, it or he may request the Patent Office to
revoke the patent right.
Article 42. [*12]
The Patent Office shall examine the request for revocation of¡¡the¡¡patent
right, make a decision revoking or upholding the patent right, and¡¡notify
the person who made the request and the patentee.¡¡The¡¡decision¡¡revoking
the patent right shall be registered and announced by the Patent Office.
Article 43. [*13]
The Patent Office shall set up a Patent¡¡Reexamination¡¡Board.¡¡Where¡¡any
party is not satisfied with the decision of the¡¡Patent¡¡Office¡¡rejecting
the application,¡¡or¡¡the¡¡decision¡¡of¡¡the¡¡Patent¡¡Office¡¡revoking¡¡or
upholding the patent right, such party may, within three months¡¡from¡¡the
date of receipt of the¡¡notification,¡¡request¡¡the¡¡Patent¡¡Reexamination
Board to make a reexamination. The Patent Reexamination Board shall, after
reexamination, make a decision and notify the applicant, the¡¡patentee¡¡or
the person who made the request for revocation of the patent right.
Where the applicant for¡¡a¡¡patent¡¡for¡¡invention,¡¡the¡¡patentee¡¡of¡¡an
invention or the person who made the request for revocation of the¡¡patent
right for invention is not satisfied¡¡with¡¡the¡¡decision¡¡of¡¡the¡¡Patent
Reexamination Board, he or it may, within three months from¡¡the¡¡date¡¡of
receipt of the notification, institute legal proceedings in¡¡the¡¡people's
court.
The decision of the Patent Reexamination Board in respect of any¡¡request,
made by the applicant, the patentee or the person who made the request for
revocation of the patent right, for¡¡reexamination¡¡concerning¡¡a¡¡utility
model or design is final.
Article 44. [*14]
Any patent right which has been revoked shall be deemed to be¡¡nonexistent
from the beginning.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter V DURATION, CESSATION AND INVALIDATION OF PATENT RIGHT
Article 45. [*15]
The duration of patent right for inventions shall¡¡be¡¡twenty¡¡years,¡¡the
duration of patent right for utility models and patent right¡¡for¡¡designs
shall be ten years, counted from the date of filing.
Article 46.
The patentee shall pay an annual fee beginning with the year in which¡¡the
patent right was granted.
Article 47.
In any of the following cases, the patent right¡¡shall¡¡cease¡¡before¡¡the
expiration of its duration:
(1) where an annual fee is not paid as prescribed;
(2) where the patentee abandons his or¡¡its¡¡patent¡¡right¡¡by¡¡a¡¡written
declaration.¡¡Any cessation of the patent right shall¡¡be¡¡registered¡¡and
announced by the Patent Office.
Article 48. [*16]
Where,¡¡after¡¡the¡¡expiration¡¡of¡¡six¡¡months¡¡from¡¡the¡¡date¡¡of¡¡ the
announcement of the grant of the patent right by the¡¡Patent¡¡Office,¡¡any
entity or individual considers that the grant of the said patent right¡¡is
not in conformity with the relevant provisions of this Law, it or¡¡he¡¡may
request the¡¡Patent¡¡Reexamination¡¡Board¡¡to¡¡declare¡¡the¡¡patent¡¡right
invalid.
Article 49.
The Patent Reexamination Board shall examine the request for¡¡invalidation
of the patent right, make a decision and notify the person¡¡who¡¡made¡¡the
request and the patentee. The decision declaring the patent right¡¡invalid
shall be registered and announced by the Patent Office.
Where any¡¡party¡¡is¡¡not¡¡satisfied¡¡with¡¡the¡¡decision¡¡of¡¡the¡¡Patent
Reexamination Board declaring the patent right for¡¡invention¡¡invalid¡¡or
upholding the patent right for invention, such¡¡party¡¡may,¡¡within¡¡three
months from receipt of the notification of the decision,¡¡institute¡¡legal
proceedings in the people's court.
The decision of the Patent Reexamination Board in respect of a request¡¡to
declare invalid the patent right for utility model or design is final.
Article 50. [*17]
Any patent right which has been declared invalid shall¡¡be¡¡deemed¡¡to¡¡be
nonexistent from the beginning.
The decision of invalidation shall¡¡have¡¡no¡¡retroactive¡¡effect¡¡on¡¡any
judgement or order on patent infringement which has¡¡been¡¡pronounced¡¡and
enforced by the people's court, on any decision concerning the handling of
patent infringement which has been made and enforced by the administrative
authority for patent affairs, and on any contract of patent license and of
assignment of patent¡¡right¡¡which¡¡have¡¡been¡¡performed,¡¡prior¡¡to¡¡the
decision of invalidation; however, the damages caused to other persons¡¡in
bad faith on the part of the patentee shall be compensated.
If, pursuant to the provisions of the preceding paragraph,¡¡no¡¡repayment,
by the patentee or the assignor of the patent right to the licensee or the
assignee of the patent right, of the¡¡fee¡¡for¡¡the¡¡exploitation¡¡of¡¡the
patent or the price for the assignment of the patent¡¡right¡¡is¡¡obviously
contrary to the principle of equity, the patentee or the assignor¡¡of¡¡the
patent right shall repay the whole or part of the fee for the exploitation
of the patent or the price for the assignment of the patent right¡¡to¡¡the
licensee or the assignee of the patent right.
The provisions of the second and third paragraph¡¡of¡¡this¡¡Article¡¡shall
apply to the patent right which has been revoked.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter VI COMPULSORY LICENSE FOR EXPLOITATION OF THE PATENT
Article 51. [*18]
Where any entity which is qualified to exploit the¡¡invention¡¡or¡¡utility
model has¡¡made¡¡requests¡¡for¡¡authorization¡¡from¡¡the¡¡patentee¡¡of¡¡an
invention or utility model to exploit its¡¡or¡¡his¡¡patent¡¡on¡¡reasonable
terms and such efforts have not been successful within a reasonable period
of time, the Patent Office may, upon the application of that entity, grant
a compulsory license to exploit the patent for invention or utility model.
Article 52. [*19]
Where a national emergency or any extraordinary state of¡¡affairs¡¡occurs,
or where the public interest so requires, the Patent Office¡¡may¡¡grant¡¡a
compulsory license to exploit the patent for invention or utility model.
Article 53.
Where the invention or utility¡¡model¡¡for¡¡which¡¡the¡¡patent¡¡right¡¡was
granted is technically more advanced than¡¡another¡¡invention¡¡or¡¡utility
model¡¡for¡¡which¡¡a¡¡patent¡¡right¡¡has¡¡been¡¡granted¡¡earlier¡¡and¡¡the
exploitation of the later¡¡invention¡¡or¡¡utility¡¡model¡¡depends¡¡on¡¡the
exploitation of the earlier invention or utility model, the Patent¡¡Office
may, upon the request of the later patentee, grant a compulsory license to
exploit the earlier invention or utility model.
Where, according to the¡¡preceding¡¡paragraph,¡¡a¡¡compulsory¡¡license¡¡is
granted, the Patent Office may, upon the request of the earlier¡¡patentee,
also grant a compulsory license to exploit the later invention or¡¡utility
model.
Article 54.
The entity or individual requesting, in accordance with the provisions¡¡of
this Law, a compulsory license for exploitation shall furnish¡¡proof¡¡that
it or he has not been¡¡able¡¡to¡¡conclude¡¡with¡¡the¡¡patentee¡¡a¡¡license
contract for exploitation on reasonable terms.
Article 55.
The decision made by the Patent Office granting a compulsory¡¡license¡¡for
exploitation shall be registered and announced.
Article 56.
Any entity¡¡or¡¡individual¡¡that¡¡is¡¡granted¡¡a¡¡compulsory¡¡license¡¡for
exploitation shall not have an exclusive right to exploit¡¡and¡¡shall¡¡not
have the right to authorize exploitation by any others.
Article 57.
The entity¡¡or¡¡individual¡¡that¡¡is¡¡granted¡¡a¡¡compulsory¡¡license¡¡for
exploitation shall pay to the patentee a reasonable exploitation fee,¡¡the
amount of which shall be fixed by both parties in consultations. Where the
parties fail to reach an agreement, the Patent Office shall adjudicate.
Article 58.
Where the patentee is not satisfied with the decision of the Patent Office
granting a compulsory license for exploitation or¡¡with¡¡the¡¡adjudication
regarding the exploitation fee payable for exploitation,¡¡he¡¡or¡¡it¡¡may,
within three months from the receipt of the notification, institute¡¡legal
proceedings in the people's court.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter VII PROTECTION OF PATENT RIGHT
Article 59.
The extent of protection of the patent¡¡right¡¡for¡¡invention¡¡or¡¡utility
model shall be determined by the terms of the claims. The description¡¡and
the appended drawings may be used to interpret the claims.
The extent¡¡of¡¡protection¡¡of¡¡the¡¡patent¡¡right¡¡for¡¡design¡¡shall¡¡be
determined by the product incorporating the patented design¡¡as¡¡shown¡¡in
the drawings or photographs.
Article 60.
For any exploitation of the¡¡patent,¡¡without¡¡the¡¡authorization¡¡of¡¡the
patentee, constituting an infringing act, the patentee or¡¡any¡¡interested
party may request the¡¡administrative¡¡authority¡¡for¡¡patent¡¡affairs¡¡to
handle the matter or may¡¡directly¡¡institute¡¡legal¡¡proceedings¡¡in¡¡the
people's court. The administrative authority for patent¡¡affairs¡¡handling
the matter shall have the¡¡power¡¡to¡¡order¡¡the¡¡infringer¡¡to¡¡stop¡¡the
infringing act and to compensate for the damage.¡¡Any¡¡party¡¡dissatisfied
may, within three months from the receipt of the¡¡notification,¡¡institute
legal proceedings in the people's¡¡court.¡¡If¡¡such¡¡proceedings¡¡are¡¡not
instituted within the time limit and if the order is¡¡not¡¡complied¡¡with,
the administrative authority for patent affairs may approach the¡¡people's
court for compulsory execution.
When any infringement dispute arises, if the patent¡¡for¡¡invention¡¡is¡¡a
process for the manufacture of a new product,¡¡any¡¡entity¡¡or¡¡individual
manufacturing the identical product shall furnish¡¡proof¡¡of¡¡the¡¡process
used in the manufacture of its or his product. [*20]
Article 61.
Prescription for instituting legal proceedings concerning the infringement
of patent right is two years counted from the date on which¡¡the¡¡patentee
or any interested party obtains or should have obtained knowledge¡¡of¡¡the
infringing act.
Article 62.
None of the following shall be deemed an infringement of the patent right:
(1) Where, after the sale of a patented¡¡product¡¡that¡¡was¡¡made¡¡by¡¡the
patentee or with the authorization of the patentee, any other person¡¡uses
or sells that product;
(2) Where any person uses or sells a patented product not knowing that¡¡it
was made and sold without the authorization of the patentee;
(3) Where, before the date of filing of the application¡¡for¡¡patent,¡¡any
person who has already made the¡¡identical¡¡product,¡¡used¡¡the¡¡identical
process, or made necessary preparations for its making or using, continues
to make or use it within the original scope only;
(4) Where any foreign means of transport which temporarily passes¡¡through
the territory, territorial waters or territorial airspace¡¡of¡¡China¡¡uses
the patent concerned, in accordance with any agreement¡¡concluded¡¡between
the country to which the foreign means of transport belongs and China,¡¡or
in accordance with any international treaty to which¡¡both¡¡countries¡¡are
party, or on the basis of the principle of reciprocity, for its own needs,
in its devices and installations;
(5) Where any person uses the patent concerned solely for the purposes¡¡of
scientific research and experimentation.
Article 63.
Where any person passes off the patent of another person, such passing off
shall be treated in accordance¡¡with¡¡Article¡¡60¡¡of¡¡this¡¡Law.¡¡If¡¡the
circumstances are¡¡serious,¡¡any¡¡person¡¡directly¡¡responsible¡¡shall¡¡be
prosecuted, for his¡¡criminal¡¡liability,¡¡by¡¡applying¡¡mutatis¡¡mutandis
Article 127 of the Criminal Law.
Where any person passes any unpatented product off as patented product¡¡or
passes any unpatented process off as patented process, such¡¡person¡¡shall
be ordered by the administrative authority for patent affairs to stop¡¡the
passing off, correct it publicly, and pay a fine. [*21]
Article 64.
Where any person, in violation of the provisions of¡¡Article¡¡20¡¡of¡¡this
Law, unauthorizedly files in a foreign country an application for a patent
that divulges an important secret of the State, he¡¡shall¡¡be¡¡subject¡¡to
disciplinary sanction by¡¡the¡¡entity¡¡to¡¡which¡¡he¡¡belongs¡¡or¡¡by¡¡the
competent authority concerned at the higher level.¡¡If¡¡the¡¡circumstances
are serious, he shall be prosecuted for his criminal¡¡liability¡¡according
to the law.
Article 65.
Where any person usurps the right of an inventor or creator to apply for a
patent for a non service invention-creation, or usurps any other right¡¡or
interest of an inventor or creator, prescribed by this Law,¡¡he¡¡shall¡¡be
subject to disciplinary sanction by the entity to which he belongs¡¡or¡¡by
the competent authority at the higher level.
Article 66.
Where any staff member of the Patent Office, or any staff member concerned
of the State, acts wrongfully out of personal¡¡considerations¡¡or¡¡commits
fraudulent acts, he shall be¡¡subject¡¡to¡¡disciplinary¡¡sanction¡¡by¡¡the
Patent Office or the competent authority concerned. If¡¡the¡¡circumstances
are serious, he shall¡¡be¡¡prosecuted,¡¡for¡¡his¡¡criminal¡¡liability,¡¡by
applying mutatis mutandis Article 188 of the Criminal Law.
¡¡
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Chapter VIII SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 67.
Any application for a patent filed with, and any other proceedings before,
the Patent Office shall be subject to the payment of a fee as prescribed.
Article 68.
The implementing Regulations of this Law shall be drawn up by¡¡the¡¡Patent
Office and shall enter into force after approval by the State Council.
Article 69.
This Law shall enter into force on April 1, 1985.
This Decision [*22] shall¡¡enter¡¡into¡¡force¡¡on¡¡January¡¡1,¡¡1993.¡¡The
applications for patent filed before the entry into force of this Decision
and the patent rights granted on the basis of the said applications¡¡shall
continue to be governed by the provisions of the¡¡Patent¡¡Law¡¡before¡¡its
amendment. However, the procedures provided by the amended Articles 39¡¡to
44 and the amended Article 48 of the Patent Law concerning the approval of
applications for patent, and the revocation and invalidation of the patent
right shall apply¡¡to¡¡the¡¡said¡¡applications¡¡which¡¡are¡¡not¡¡announced
according to the provisions of Articles 39 and 40 of the Patent Law before
its amendment. (Extract from the Decision Regarding the¡¡Revision¡¡of¡¡the
Patent Law of the People's Republic of China, Adopted at the 27th¡¡Session
of the Standing Committee of the Seventh¡¡National¡¡People's¡¡Congress¡¡on
September 4, 1992)
[*1] This Table of Contents was established for¡¡the¡¡convenience¡¡of¡¡the
reader by the Patent Laws Research Institute of the Chinese Patent Office.
The text of the Patent Law¡¡adopted¡¡by¡¡the¡¡Standing¡¡Committee¡¡of¡¡the
National People's Congress does not contain such a table and the¡¡Articles
have no titles in the Law.
[*2] The texts of those articles¡¡of¡¡the¡¡Law¡¡printed¡¡in¡¡boldface¡¡are
amended texts.¡¡The¡¡relevant¡¡old¡¡texts¡¡are,¡¡for¡¡the¡¡convenience¡¡of
reference, printed in the footnotes on the same page.
[*3] Old Article 11. After the grant of the patent right for an¡¡invention
or utility model, except as provided for in Article 14¡¡of¡¡this¡¡Law,¡¡no
entity or individual may,¡¡without¡¡the¡¡authorization¡¡of¡¡the¡¡patentee,
exploit the patent, that is, make, use or sell the¡¡patented¡¡product,¡¡or
use the patented process, for production or business purposes.
After the grant of the patent right for a design, no entity or¡¡individual
may, without the authorization of the patentee, exploit the¡¡patent,¡¡that
is, make or sell the¡¡product,¡¡incorporating¡¡the¡¡patented¡¡design,¡¡for
production or business purposes.
[*4] Old Article 25. For any of the following, no patent¡¡right¡¡shall¡¡be
granted:
(1) scientific discoveries;
(2) rules and methods for mental activities;
(3) methods for the diagnosis or for the treatment of diseases;
(4) food, beverages and flavorings;
(5) pharmaceutical products and substances obtained by means of a chemical
process;
(6) animal and plant varieties;
(7) substances obtained by means of nuclear transformation.
For processes used in producing products referred to in items (4) to (6)
of the preceding paragraph, patent right may be granted in accordance with
the provisions of this Law.
[*5] Old Article 29.
Where any foreign applicant files an application in¡¡China¡¡within¡¡twelve
months from the date on which he or it first filed in a foreign country an
application for a patent for the identical invention or utility model,¡¡or
within six months from the date on which he or it first filed in a foreign
country an application for a patent for the identical¡¡design,¡¡he¡¡or¡¡it
may, in accordance with any agreement concluded¡¡between¡¡the¡¡country¡¡to
which he or it belongs and China, or in accordance with any¡¡international
treaty to which both countries are party, or on the basis of the principle
of mutual recognition of the right of priority, enjoy a right of priority,
that is, the date on which the application was first filed in the¡¡foreign
country shall be regarded as the date of filing.
Where the applicant claims a right of priority and where one of the events
listed in Article 24 of this Law occurred, the¡¡period¡¡of¡¡the¡¡right¡¡of
priority shall be counted from the date on which the event occurred.
[*6] Old Article 30. Any applicant who claims the right of priority¡¡shall
make a written declaration when the application is filed,¡¡indicating¡¡the
date of filing of the earlier application in the foreign country¡¡and¡¡the
country in which that application was¡¡filed,¡¡and¡¡submit,¡¡within¡¡three
months, a copy of that application document, certified¡¡by¡¡the¡¡competent
authority of that country; if the applicant¡¡fails¡¡to¡¡make¡¡the¡¡written
declaration or to meet the time limit for¡¡submitting¡¡the¡¡document,¡¡the
claim to the right of priority shall be deemed not to have been made.
[*7] Old Article 33. An applicant may amend his or its application¡¡for¡¡a
patent, but may not go beyond the scope of the disclosure contained in the
initial description.
[*8] Old Article 34. Where, after receiving an application¡¡for¡¡a¡¡patent
for invention, the Patent Office, upon preliminary examination, finds¡¡the
application to be in conformity with the¡¡requirements¡¡of¡¡this¡¡Law,¡¡it
shall publish the application within 18 months from the date of filing.
Upon the request¡¡of¡¡the¡¡applicant,¡¡the¡¡Patent¡¡Office¡¡publishes¡¡the
application earlier.
[*9] Old Article 39. Where it is found after examination as¡¡to¡¡substance
that there is no cause for rejection of the application for a¡¡patent¡¡for
invention, the Patent Office shall make a decision, announce it and notify
the applicant.
[*10] Old Article 40. Where, after receiving the application for a¡¡patent
for utility model or design, the¡¡Patent¡¡Office¡¡finds¡¡upon¡¡preliminary
examination that the application is in conformity with the requirements of
this Law, it shall not proceed to examine it as¡¡to¡¡substance¡¡but¡¡shall
immediately make an announcement and notify the applicant.
[*11]¡¡Old¡¡Article¡¡41.¡¡Within¡¡three¡¡months¡¡from¡¡the¡¡date¡¡of¡¡ the
announcement¡¡of¡¡the¡¡application¡¡for¡¡a¡¡patent,¡¡any¡¡person¡¡may,¡¡in
accordance with the provisions of this Law, file with the Patent Office an
opposition to that application. The Patent Office shall send a copy of the
opposition to the applicant, to¡¡which¡¡the¡¡applicant¡¡shall¡¡respond¡¡in
writing within three months from the date of its receipt; if, without¡¡any
justified reason, the time limit for making the written¡¡response¡¡is¡¡not
met, the application shall be deemed to have been withdrawn.
[*12] Old Article 42. Where, after examination, the¡¡Patent¡¡Office¡¡finds
that the opposition is justified, it shall make a decision to¡¡reject¡¡the
application and notify the opponent and the applicant.
[*13]¡¡Old¡¡Article¡¡43.¡¡The¡¡Patent¡¡Office¡¡shall¡¡set¡¡up¡¡ a¡¡ Patent
Reexamination Board.¡¡Where¡¡the¡¡applicant¡¡is¡¡not¡¡satisfied¡¡with¡¡the
decision of the Patent Office rejecting the application,¡¡he¡¡or¡¡it¡¡may,
within three months from the date of receipt of the notification,¡¡request
the Patent¡¡Reexamination¡¡Board¡¡to¡¡make¡¡a¡¡reexamination.¡¡The¡¡Patent
Reexamination Board shall, after reexamination, make a decision and notify
the applicant.
Where the applicant for a patent for invention is not satisfied¡¡with¡¡the
decision of the Patent¡¡Reexamination¡¡Board¡¡rejecting¡¡the¡¡request¡¡for
reexamination, he or it may within three months from the date¡¡of¡¡receipt
of the notification, institute legal proceedings in the people's court.
The decision of the Patent Reexamination Board in respect of¡¡any¡¡request
by the applicant for reexamination concerning a utility model or design is
final.
[*14] Old Article 44. Where no opposition to the application for a¡¡patent
is filed¡¡or¡¡where,¡¡after¡¡its¡¡examination,¡¡the¡¡opposition¡¡is¡¡found
unjustified, the Patent Office shall make a decision to grant¡¡the¡¡patent
right, issue¡¡the¡¡patent¡¡certificate,¡¡and¡¡register¡¡and¡¡announce¡¡the
relevant matters.
[*15] Old Article 45. The duration of patent right for inventions shall be
15 years counted from the date of filing.
The duration of patent right for utility models or designs shall¡¡be¡¡five
years counted from the date of filing. Before the expiration of¡¡the¡¡said
term, the patentee may apply for a renewal for three years.
Where the patentee enjoys a right of¡¡priority,¡¡the¡¡duration¡¡of¡¡patent
right shall be counted from the date on which the application was filed in
China.
[*16] Old Article 48. Where, after the grant¡¡of¡¡the¡¡patent¡¡right,¡¡any
entity or individual considers that the grant of the said patent right¡¡is
not in conformity with the provisions of this Law, it or¡¡he¡¡may¡¡request
the Patent Reexamination Board to declare the patent right invalid.
[*17] Old Article 50. Any patent right which¡¡has¡¡been¡¡declared¡¡invalid
shall be deemed to be nonexistent from the beginning.
[*18] Old Article 51. The patentee himself or itself has the obligation to
make the patented product, or to use the patented process,¡¡in¡¡China,¡¡or
otherwise to authorize other persons to make the patented product,¡¡or¡¡to
use the patented process, in China.
[*19] Old Article 52. Where the patentee of an invention or utility¡¡model
fails, without any justified reason, by the expiration of three years from
the date of the grant of the patent right, to fulfil¡¡the¡¡obligation¡¡set
forth in Article 51, the Patent Office may, upon the request of an¡¡entity
which is qualified to exploit the invention¡¡or¡¡utility¡¡model,¡¡grant¡¡a
compulsory license to exploit the patent.
[*20] The old second¡¡paragraph¡¡of¡¡Article¡¡60:¡¡When¡¡any¡¡infringement
dispute arises,¡¡if¡¡the¡¡patent¡¡for¡¡invention¡¡is¡¡a¡¡process¡¡for¡¡the
manufacture of a product,¡¡any¡¡entity¡¡or¡¡individual¡¡manufacturing¡¡the
identical¡¡product¡¡shall¡¡furnish¡¡proof¡¡of¡¡the¡¡process¡¡used¡¡in¡¡the
manufacture of its or his product.
[*21] This is a new paragraph added to Article 63.
[*22] This Decision relates to the amendments of Articles 11, 25, 29,¡¡30,
33, 34, 39-45, 48, 50-52, 60 and 63 of the Patent Law.