新东方在线网络课堂 在职硕士 新东方在线 > 在职硕士 > 在职硕士 > 正文

2015年公共管理硕士备考英汉互译短句(2)

2015-10-10 17:48:09 来源:新东方在线发表评论

  1. In the hot hotel the devoted voter did not notice the noticeable notebook.

  在炎热的旅馆里,热心的投票者没有注意到显而易见的笔记本。

  2. The notorious man’s noted notation denotes a notable secret.

  那个臭名昭著的男子的著名符号代表一个值得关注的秘密.

  3. Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment today.

  是的,昨天是我的发薪日,我今天付给你报酬.

  4. Lay a layer of clay on the displayed layout before the relay race.

  接力赛之前在展示的陈设上铺一层黏土.

  5. "The gay mayor maybe lay in the hay by the Baby bay," he says in dismay.

  他沮丧地说:"快活的市长大概躺在婴儿湾边上的干草中。

  6. The delayed player delegation stay on the playground.

  被耽搁的运动员代表团停留在操场上。

  7. The X-rayed prayer preyed a gray tray.

  照过X光的祈祷者捕获了一个灰色盘子。

  8. Anyway, the prayer swayed by me always goes away by subway.

  不管怎样,受我支配的祈祷者总是从地铁走向远方。

  9. The chocolates on the plate stimulated my son to calculate.

  盘子里的巧克力鼓励了儿子进行计算.

  10. One of my relatives, a late translator, translated a book relating to public relations.

  我的一位亲戚,一个已故翻译,翻译了一本有关公共关系的书。

   本文选自新东方在线论坛。

分享到:

课程试听换一换

相关推荐

微博关注

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 2015年公共管理【MPA】综合知识零基础全程班【数学、逻辑、语文】
  • 2015艺术硕士【MFA】英语高分速成班

热点资讯更多>>

实用 • 工具

交流 • 下载

  • 新东方在线论坛

课程排行榜本周本月

公开课更多>>

推荐阅读