关注微信领资料
微信扫描二维码
提到法国制造大家可能都会感到陌生,因为跟法国的艺术相比它根本不值一提,而且法国制造的产品质量真的让人不敢恭维,下面就跟小编一起来看看法国人如何自黑"法国制造"的,也看看外国人对法国制造品牌是怎么样看待的?
Comment le Made in France est perçu à l'étranger
外国人如何看待“法国制造”
La marque "Made in France"? Vue de l'étranger, on l'associe au luxe, à l'originalité, au plaisir... Moins, malheureusement, à la fiabilité ou au rapport qualité-prix.
“法国制造”?外国人看来,它就是与奢侈品,独创性,愉悦等联系在一起的。可惜很少有人把它和可靠性和性价比联系起来。
Du point de vue des non français, le "made in France" dénote davantage le raffinement et le luxe. Moins la qualité et la fiabilité des produits.
对于非法国人,“法国制造”表现地更多的是高雅细致和奢侈品,它较少讲求产品的质量和可靠性。
Les secteurs d'activité sur lesquels nous sommes champions à l'export? En 2014, on retrouve sur le podium les mêmes inamovibles: aéronautique (23,6 milliards d'euros d'excédent commercial), chimie-parfum-cosmétique (10,8) et agriculture (9,2). L'armement, une quatrième place mondiale et 17,3% de hausse en un an. Ingénierie de pointe, luxe, alimentation: trois ingrédients qui devraient logiquement contribuer à l'image de la France sur les marchés étrangers. Ce n'est pas si simple.
我们在哪块出口业务范围内是冠军?在2014年,优胜台上最稳定行业的:航空(商业盈余两百三十亿欧元),化学-香水-化妆品(一百亿多),农业(九十亿多)。军备武器类排在第四位,商业盈余在一年内上涨了17,3%。尖端科技,奢侈品,食品:三个逻辑上为法国形象在外国市场做出贡献的因素。但这不是如此简单的。
Le secteur du luxe, marqueur du "made in France"
奢侈品行业,“法国制造”的打标者
Dans ce secteur, la France fait la course en tête et détient près de 25% des parts de marché mondiales. A l'étranger, les marques comme Dior ou Louis Vuitton sont les plus emblématiques et les plus valorisées. Mais d'autres grands noms comme Chanel ou Hermès sont également reconnus .
在奢侈品行业,法国跑在最前面,占有全球近25% 的市场。在外国,像迪奥,路易威登是最具代表性和身价最高的品牌。其他大品牌像香奈儿,爱马仕也是同样著名和被认可的。
Dans une étude réalisée en 2013 par la Direction générale des Entreprises sur les valeurs associées au "fabriqué en France", les consommateurs étrangers plébiscitent les "produits hédoniques" comme le luxe, la mode ou la gastronomie, y voyant "la garantie d'un esthétisme, d'une originalité, d'un style". Plus qu'un sac ou un parfum, ce que les Chinois ou les Américains veulent acheter, c'est le raffinement à la parisienne, le "savoir-vivre" ancré dans une histoire patrimoniale.
2013年,围绕和“法国制造”联系的价值观,企业总局DGE开展的一次调查。外国消费者大多认为从“享乐产品”如奢侈品,时尚或是美食,可以看到“唯美,独创,风格的保证”。中国人和美国人想买的不仅仅是一个包或一瓶香水,他们想要的是巴黎式的风雅。而这是一种根植于历史遗产的生活之道。
Les consommateurs étrangers associent le "made in France" à une "moindre fiabilité technique" et le juge "non-compétitif en termes de rapport qualité-prix". En clair: le fabriqué en France ne rivalise ni avec les tarifs attractifs du "made in China", ni avec la solidité du "made in Germany". Les produits électriques, les automobiles et l'électroménager sont même perçus négativement par les consommateurs étrangers. Un client américain interrogé dans l'étude de la DGE parle même "d'ergonomie bizarre" et de systèmes mécaniques "de qualité inférieure" pour les produits français. En Suède, l'offre française est perçue comme "chère, peu flexible et mal suivie avec un service après-vente faible".
外国消费者将“法国制造”和“技术上不可靠”联系起来,并且认为“在性价比上是没有竞争力的”。说得更清楚:“法国制造”既不能和“中国制造”吸引人的价目表相抗衡,也不能和“德国制造”的可靠相抗衡。电子产品,汽车,家用电器甚至被外国消费者消极看待。对法国产品,一位美国消费者在调查中提到“奇怪工效性”和“低质量的机械体系”。在瑞典,法国产品被视为“昂贵,缺少灵活性,薄弱的售后服务环节”。
本文关键字: 法国制造
资料下载
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
2018-2020年高考日语试题+答案
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【高考试题】免费领取
常见的日语惯用句型840个(推荐)
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【日语句型】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知,快来跟小编一起学习吧!更多有关日
来源 : 教育部考试中心海外考试报名信息网 2019-02-28 10:20:43 关键字 : 关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了日语词汇辨析:難い/辛い/にくい,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内
来源 : 新东方在线 2019-02-27 14:24:27 关键字 : 日语词汇
2019年7月7日的日本语能力测试(JLPT)报名时间公布了!网上注册于3月6日开始,网上报名于3月13日开始。新东方在线为大家整理了2019
来源 : 新东方在线 2019-02-27 10:47:09 关键字 : JLPT
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:06:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:03:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 11:57:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
新东方在线小编为大家带来了德语情人节甜蜜情话,希望以下内容对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来西语情人节25种我爱你花式表达一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:39:53 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:34:29 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
阅读排行榜