关注微信领资料


微信扫描二维码

中日双语新闻:鹦鹉螺探险队(NautilusLive)发现超萌海底"怪物"

2016-08-29 17:34:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是中日双语新闻:科学家发现超萌海底“怪物”相关内容。

  日语新闻:

  有名な深海ライブ映像ストリーミング配信サイト「ノーチラス・ライブ」の海洋生物学者が、ライブ配信中に遠隔操作潜水艇で撮影した映像が笑いを誘った。彼らがかわいらしい生物を見つけたからだ。

  潜水艇が南カリフォルニア州沖の太平洋の海底に入ると、彼らはこの小さな紫色の、丸い形をした生物を発見した。これが何であるのかについては、さまざまな説がある。これはタコだと言う人もいれば、イカ、さらにはスルメイカだと言う人もいる。この3種の魚は主に外套膜で区別される。これらの体は頭、足、胴に分かれる。うち胴が外套膜だ。タコの外套膜は球形、イカは袋型、スルメイカは錐形だ。

  科学者は最後に、発見された「小さな怪物」はボウズイカだとした。ボウズイカは最長で約6センチまで成長し、手のひらサイズだ。

  中文对照:

  近日,著名的海下探险直播团队鹦鹉螺探险队的海洋生物学家们在直播远程遥控潜水器拍到的画面时集体笑翻,原因就是他们见到了一个萌萌的生物。

  当潜水器深入南加州附近太平洋海域的海底,他们发现了这个小小的紫色球形生物。对于它到底是什么,众说不一。有人表示这是章鱼,有人表示这是乌贼,有人表示这是鱿鱼。区分这3种鱼的主要方式是靠外套膜。它们的身体可分为头部、足部和胴部,其中胴部就是外套膜。章鱼的外套膜是球形,乌贼的外套膜是袋形,而鱿鱼的外套膜则是锥形。

  最后科学家们一致认为,这个被发现的小“怪物”是一只僧头乌贼。僧头乌贼最长可以长到约6厘米,是可以捧在手掌心的大小。

  中日双语新闻内容素材主要为新闻时事,实用性强,涉及词汇、语法全,同学们要认真阅读,做好笔记,更多日语学习资料,请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容