关注微信领资料


微信扫描二维码

中日双语新闻:“刷脸”取快递有望成现实

2016-10-25 10:35:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是中日双语新闻:“刷脸”取快递有望成现实相关内容。

  日语新闻:

  預けるのが手間、支払いが不便、問い合わせが面倒、誤配があるなど……こうした問題は多くの利用者から長らく宅配サービスの泣き所とみなされ、サービスの運営効率を制限してきた。最近、国際スピード郵便(EMS)は騰訊(テンセント)と戦略的協力を締結した。今後は「微信」(WeChat)による料金支払い、スマート技術を利用した配達・サイン、顔認識による受け取りなどのブラックテクノロジーが現実のものになる見込みだ。

  協力合意に基づき、今後のEMSの料金支払いには微信と携帯電話の「騰訊QQ」(テンセントQQ)を通じたオンライン支払いが全面的に導入され、注文の受付から支払いの完了まで全過程でオンライン化が実現する見込みだ。また微信のパブリックアカウントとQQのプラットフォームを利用して、「予約、集荷、支払い、チェック、受け取り」がカバーされたクローズドループスマート配達・サインサービスが実現する見込みだ。利用者は微信やQQで1回ボタンを押せば注文が終わり、配送員は利用者から提供された位置情報に基づいて、より迅速に集荷先と配達先を把握することができるようになる。誤配といった問題に対処するためには、技術研究開発プラットフォームの騰訊優図の顔認識技術が公務での宅配サービスや貴重品・重要文書の配達に幅広く応用されるようになり、顔認識による受け取りが現実のものになる見込みだ。

  中文对照:

  寄件麻烦、支付不便、查询繁琐、误领冒领……一直以来,这些常被广大用户抱怨的快递痛点,也限制了快递业自身的运营效率。近日,EMS宣布与腾讯达成战略合作。未来,微信支付快递费、智能揽投、“刷脸”取件等黑科技有望成为现实。

  根据协议,未来EMS的快递费用支付将全面接入微信和手机QQ线上支付,实现从订单下达到完成支付的全程在线化。另外,利用微信公众号与手机QQ平台,EMS还将实现“预约-寄件-支付-查询-收件”的闭环智能揽投服务。用户只需在微信或手机QQ平台实现一键下单,快递小哥就能根据客户提供的位置信息,更快速、便捷地找到取货与投递地点。针对误领、冒领等问题,腾讯优图人脸识别技术也将广泛应用于EMS的政务、贵重物品和重要文书快递中,“刷脸”取快递有望成为现实。

  新东方在线日语学习网为日语学习者提供jlpt考试资讯及备考资料,日语入门进阶辅导,祝大家学有所成。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容