关注微信领资料
微信扫描二维码
新东方在线韩语网为大家带来输安逸预约双语阅读:韩国六成用户仍坚持使用三星Note7,希望对大家有所帮助~更多相关内容,尽在新东方在线韩语网!
삼성전자가 ‘갤럭시 노트7’ 교환을 독려하기 위해 각종 혜택을 제공하는 프로그램의 유효기간 만료가 이틀 앞으로 다가왔지만 국내 교환율은 아직 40%대에 머무르고 있는 것으로 나타났다.
27일 전자업계에 따르면 삼성전자 지원 프로그램은 30일까지만 유효하다. 이 프로그램은 △갤럭시 노트7을 ‘갤럭시 S7’ 시리즈, ‘갤럭시 노트5’ 등 새 제품으로 교환하는 고객에게 통신 관련 비용 7만 원 지원 △내년에 나오는 ‘갤럭시 S8’ 시리즈로 교체할 경우 할부금 50%를 면제해주는 갤럭시 업그레이드 프로그램 △교환·개통 취소 진행 모든 고객 3만 원짜리 모바일 이벤트몰 이용 쿠폰 증정 등의 내용을 담고 있다.
삼성전자 관계자는 “최초 구매처 방문이 어렵거나 재고 부족으로 교환이 지연되는 이용자의 경우 삼성전자 홈페이지에서 ‘갤럭시 노트7 교환 혜택 신청’을 하면 12월 중에도 지원 혜택을 받을 수 있다”고 말했다. 하지만 미리 교환 혜택 신청을 하지 않은 이용자는 교환·환불 지원 프로그램 적용 대상에서 제외된다. 삼성전자는 추가적인 지원 방안은 검토하지 않는 것으로 알려졌다.
현재 국내에서 갤럭시 노트7 사용을 고집하는 ‘부동층’은 30만여 명이다. 미국 갤럭시 노트7 이용자 190만여 명 중 90% 정도가 이미 교환 또는 환불을 마친 것과는 대조적이다. 국내 이통사 관계자는 “삼성전자가 지난달 29일 배터리 충전 60% 강제 제한을 시작한 뒤 일시적으로 교환율이 상승하기는 했지만 여전히 10명 중 6명은 갤럭시 노트7 사용을 고집하고 있다”라며 “삼성전자가 발표한 교환 지원 프로그램의 혜택이 크지 않다고 느끼는 이용자가 많은 데다 갤럭시 노트7을 대체할 만한 제품이 마땅히 없기 때문”이라고 말했다.
현재 국내 휴대전화 관련 온라인 커뮤니티에서는 삼성전자의 배터리 제한을 푸는 방법까지 공유되고 있다. 설정 변경(디바이스 관리)을 통해 배터리 충전 제한을 80%까지 늘리거나, 갤럭시 노트7 소프트웨어를 배터리 제한 업데이트 이전 버전으로 돌려 제한을 푸는 강제 프로그램까지 등장한 상황이다. 강제적으로 배터리 제한을 풀 경우 일부 앱(애플리케이션·응용프로그램)이 작동하지 않게 되지만 갤럭시 노트7 이용자 상당수는 이런 방법을 선택하고 있다.
국내 전자업계 관계자는 “지금까지 교환 및 환불을 하지 않는 이용자들은 아예 갤럭시 노트7 사용을 고집하겠다는 것”이라며 “갤럭시 노트7을 계속 사용할 경우 언제든 안전 문제가 불거질 수 있는 만큼 이들의 교환 및 환불을 유도할 수 있는 추가적 대책 마련이 시급하다”고 지적했다.
三星电子为鼓励“Galaxy Note7”换货而提供各种优惠条件的项目的有效期结束日期将至(仅剩两天的时间),但是韩国国内的换货率仅维持在四成。
27日据电子业界透露,三星电子援助项目在30日之前依然有效。该项目主要包括1.向把Galaxy Note7换成“Galaxy S7”系列、“Galaxy Note5”等新产品的顾客提供与话费有关的7万韩元的支援2.希望把Galaxy Note7换成明年上市的“Galaxy S8”系列的客户将可以享受免除50%分期付款的Galaxy升级项目3.向取消进行换货•开通的所有顾客赠送3万韩元的移动活动中心使用优惠券等内容。
三星电子有关负责人表示,“最初因商家访问困难或库存不足而导致换货延迟的使用者在三星电子网站上“申请Galaxy Note7换货优惠”就可以在12月内得到支援优惠。”但是事先没有申请换货优惠的用户不适用于换货•退款支援项目。据悉,三星电子没有对追加援助方案进行讨论。
目前在韩国坚持使用Galaxy Note7的“浮动层”有30多万人。这与美国国内190多万Galaxy Note7的使用者中90%的客户已经完成换货或退款形成了鲜明的对比。韩国移动公司相关人士表示,“自三星电子于上月29日开始实行电池充电60%的强制限制后换货率一度上升明显,但仍有六成用户坚持使用Galaxy Note7。”并称,“这是因为感到三星电子发表的换货支援项目的优惠力度不大的用户较多,加上可以代替Galaxy Note7的产品几乎没有。”
目前在韩国与手机相关的在线社区中甚至还出现了共享解除三星电子的电池限制的方法。另外还出现了通过设定变更(设备管理)可以把充电限制提高至80%、通过把Galaxy Note7软件倒回至电池限制更新以前的版本以解除限制的强制项目。像强制性地解除电池限制的情况,虽然一部分应用软件(App)将无法启动,但大部分的Galaxy Note7使用者目前都选择了这种方法。
韩国电子业界有关负责人指出,“到目前为止仍没有换货及退款的用户预计将会一直坚持使用Galaxy Note7。”并称,“如果继续使用Galaxy Note7随时会引发安全问题,因此准备能诱导这些用户进行换货及退款的追加对策已刻不容缓。”
资料下载
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
2018-2020年高考日语试题+答案
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【高考试题】免费领取
常见的日语惯用句型840个(推荐)
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【日语句型】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知,快来跟小编一起学习吧!更多有关日
来源 : 教育部考试中心海外考试报名信息网 2019-02-28 10:20:43 关键字 : 关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了日语词汇辨析:難い/辛い/にくい,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内
来源 : 新东方在线 2019-02-27 14:24:27 关键字 : 日语词汇
2019年7月7日的日本语能力测试(JLPT)报名时间公布了!网上注册于3月6日开始,网上报名于3月13日开始。新东方在线为大家整理了2019
来源 : 新东方在线 2019-02-27 10:47:09 关键字 : JLPT
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:06:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:03:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 11:57:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
新东方在线小编为大家带来了德语情人节甜蜜情话,希望以下内容对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来西语情人节25种我爱你花式表达一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:39:53 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:34:29 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
阅读排行榜