关注微信领资料


微信扫描二维码

喝水的讲究 85℃水泡茶味道醇营养佳(中日双语)

2017-04-14 09:56:29来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是喝水的讲究 85℃水泡茶味道醇营养佳(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  中国では「お湯をたくさん飲むように」というのはしばしば言われることだが、体にとって最も適した水温とは何度くらいだろうか。研究によると、緑茶の重要な生物活性物質の一つであるカテキンが最も引き出される水温は80度前後だという。また、緑茶のカフェインは苦みの元となる物質で、それが最も引き出される水温は88度ほど。そのため85度のお湯でお茶を淹れることで、カテキンを多く引き出し、カフェインが溶け出す量を抑えることができる。またこれにより茶葉の色を最も美しく出すことができ、その味も爽やかで甘みのある味になる。85度のお湯は茶葉を素早く広げ、香りを引き出すことを可能にする。

  また白湯は血液の循環を促し、心血管疾患を防止する働きがある。白湯を飲む場合は、通常35−40度が適切で、はちみつ湯などの場合は、水温55度がはちみつを溶かしやすく、しかも栄養価を最大限に保つことができるという。

  中文对照:

  我们常常听到“多喝热水”的嘱咐,但是多少度的水对身体更有益呢?研究表明,茶多酚是绿茶的重要生物活性成分之一,茶多酚的最佳溶出温度为80℃左右,绿茶中的咖啡碱是茶汤涩味的主要来源,咖啡碱的最佳溶出温度为88℃左右。所以选择85℃冲泡一方面可尽可能多地溶出茶多酚,同时减少咖啡碱的溶出,从而保证茶汤色泽嫩绿明亮,滋味鲜爽甘醇。85℃水泡茶能保证茶叶的快速舒展和香味的释放。

  此外,温水可促进血液循环,防止心血管疾病。常人喝水以35℃~40℃温水为宜;55℃的温水冲泡蜂蜜既可以很好的融化蜂蜜,也可以最大程度的保持蜂蜜的营养成分。

  新东方在线日语学习网为日语学习者提供jlpt考试资讯及备考资料,日语入门进阶辅导,祝大家学有所成。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容