关注微信领资料


微信扫描二维码

杨利伟:“如果有机会,我想登月”(中日双语)

2017-06-09 10:18:44来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是杨利伟:“如果有机会,我想登月”(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  世界宇宙探査大会2017が6日、北京で開かれた。中国有人宇宙事業弁公室の楊利偉副主任はその席上で、「中国は有人月上陸の事前研究と準備作業を行っている。プロジェクトはまだ立案していないが、長くはかからないだろう」と明かした。 

  月に上陸するつもりはないかと質問された楊氏は、「訓練に参加し続けている。必要とされれば、いつでも任務に参加できる。チャンスがあれば月に上陸したい。問題はない」と笑顔で答えた。 

  同大会の重要な議題の一つは、国際協力だ。楊氏は、「中国は多くの国や国際宇宙機関と提携し、有人宇宙事業ではフランスやドイツなどの宇宙機関と良好な提携関係を構築している。また、中国独自の科学実験プロジェクトをこのほど初めて国際宇宙ステーションで実施することになり、中米宇宙協力という氷を砕く一つのシグナルとなっている。ウルフ条項により中米の宇宙事業の協力が大幅に制限されているが、宇宙分野の国際協力は一つの流れになっており、将来的により多くの科学協力が展開されるだろう」と話した。

  中文对照:

  2017年全球航天探索大会6日在京召开,中国载人航天工程办公室副主任杨利伟在会上透露,我国正在进行载人登月的预研和前期准备工作,虽然还没有立项,但时间应该不会太长。

  当被问及是否打算登月,杨利伟表示自己一直在参加训练,根据工作需要,能随时参加任务。“如果有机会,我想登月,没问题。”他笑着说道。

  此次大会的重要议题之一是国际合作。杨利伟说,我国和很多国家及国际航天组织都开展了合作,在载人航天方面,跟法、德等国家的航天机构建立了良好的合作关系。近日,中国自主科学实验项目首次飞向国际太空站,成为中美航天合作的破冰之举。杨利伟表示,这是一个信号。尽管沃尔夫条款使得中美在航天领域的合作受到很大限制,但空间领域国际合作是趋势,将来会有更多科学层面的合作。

  新东方在线日语学习网为日语学习者提供jlpt考试资讯及备考资料,日语入门进阶辅导,祝大家学有所成。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容