关注微信领资料


微信扫描二维码

辟谣:没有证据显示水果母的比公的好吃 (中日双语)

2017-09-04 15:46:07来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是辟谣:没有证据显示水果母的比公的好吃 (中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  人には男女、動物にはオスとメスがあるが、ネット上では果物にも「性別」があるいう情報が流れている。人々がよく口にするスイカ、梨、ミカン、リンゴにオスとメスの差があり、しかもメスのほうが甘くて美味しいという。また、その「へそ」で大まかに見分けられるという解説まであるほどだ。

  果物も動物のように、オスとメスがあるのだろうか。南京農業大学の汪良駒教授は、「植物学的に見ると、果物にそういった区別はない」と一笑に付し、巷で伝わっている見分け方は、単純な表面的特徴の差に基づくものであり、この差と果実の味の関連性を示す科学的な証拠はないと説明した。

  中文对照:

  人有男女之分,动物有雌雄,网传水果也有“性别”。据说,大家常吃的西瓜、香梨、橙子、苹果就有公母之分,并且母水果比公的更甜更好吃。大致的区分方法,就是看它们的“肚脐眼”。

  水果和动物一样,也分公和母吗?南京农业大学教授汪良驹笑道:“从植物学的角度来说,水果没有公母之分。”民间流传的分辨水果公母的方法,依据的是简单的表面形态特征差异,没有证据表明这些差异与果实的味道相关。

  中日双语新闻内容素材主要为新闻时事,实用性强,涉及词汇、语法全,同学们要认真阅读,做好笔记,更多日语学习资料,请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容