关注微信领资料


微信扫描二维码

韩国教师节时间和韩国教师节由来

2017-09-09 08:09:00来源:网络

  为了更好的学习韩语,特带来韩国教师节时间和韩国教师节由来一文,希望对大家的韩语有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线韩语网(http://language.koolearn.com/kr/)!

  교권존중과 스승공경의 사회적 풍토를 조성하여 교원의 사기진작과 사회적 지위향상을 위하여 지정된 날. 5월 15일.

  既为了秉承对师道的尊重的社会风气,同时也为提高教师群体对自身的认同感和社会地位,特将每年的5月15日定为教师节。

  历史由来

  1963년 5월 26일에 청소년적십자 중앙학생협의회(J.R.C.)에서 5월 26일을 스승의 날로 정하고 사은행사(謝恩行事)를 하였으며, 1965년부터는 세종대왕 탄신일인 5월 15일로 변경하여 각급학교 및 교직단체가 주관이 되어 행사를 실시하여왔다.

  1963年5月26日,当时的青少年红十字会于中央学生协议会上协商决定,将5月26日定为教师节,于这一天对老师进行“谢恩活动”,然而由于从1965年开始5月15日被同时定为“世宗大王诞生日”,教师节则变为各学校和教职团体自行庆祝的内部活动。

  그 뒤 1973년 정부의 서정쇄신방침에 따라 사은행사를 규제하게 되어 ‘스승의 날’이 폐지되었으나, 1982년 스승을 공경하는 풍토조성을 위하여 다시 부활되었다. 이 날은 기념식에서 교육공로자에게 정부에서 포상하며 수상자에게는 국내외 산업시찰의 기회가 주어진다.

  1973年,为顺应政府摄政维新的政策,废除了“谢恩活动”,“教师节”也同时被废止。直到1982年,为重新提倡尊师重道的良好风尚,又再次恢复了“教师节”。在这一天的庆祝仪式上,政府会向教师队伍中的突出贡献者颁发奖赏,而受奖者还能获得对国内外教育事业进行考察的机会。

  또한, 각급학교동창회•여성단체•사회단체가 자율적으로 사은행사를 하는데, 특히 ‘옛스승찾아뵙기운동’을 전개하여 스승의 은혜에 감사하고 사제관계를 깊게 하는 한편, 은퇴한 스승 중 병고와 생활고 등에 시달리는 이들을 찾아 위로하기도 한다.

  同时,各学校的同窗会、女性团体、校社会团体等都会结合自身特点开展“谢恩行事”的活动,这其中,通过开展“拜访曾经的老师”这一主题活动,既表达了对教师的感恩,也加深了师生之间的情义,而且特别对于退休教师中的那些生活有困难的老教师们,表达了学生们的一份关心和想念,为他们的晚年生活带来宽慰和温暖。

  선후배 및 재학생들은 옛 은사와 스승을 모시고 ‘은사의 밤’을 열어 스승의 은혜에 감사하며, 스승에게 카네이션을 달아 드린다. 또한, 스승의 역할에 대한 특별강연•좌담회•다과회 등도 개최한다.

  在教师节这一天,各年级的学生们还邀请到自己曾经的恩师们,一起参加“恩师之夜”主题活动,在活动现场,学生们向恩师们表达自己对老师的感恩之情,并向老师们献上康乃馨。另外,大家还将就教师这一职业的意义和重大作用等议题,召开特别讲座、座谈会等等活动。

  以上就是新东方在线小语种学习网为你带来的韩国教师节时间和韩国教师节由来,更多精彩敬请关注新东方在线韩语频道(http://language.koolearn.com/kr/)。

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容