关注微信领资料


微信扫描二维码

黑猩猩的“巢”比人的床干净?(中日双语)

2018-05-22 16:55:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是黑猩猩的“巢”比人的床干净?(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  美国北卡罗来纳州立大学团队的一项研究指出,与人类相比,黑猩猩的床更为干净,这是因为黑猩猩每天都会换地方休憩,人类则都在同一张床睡觉。

  米ノースカロライナ州立大学の研究から、チンパンジーの寝床は、ヒトのベッドより清潔であることが判明した。これは、ヒトは毎晩同じベッドで寝るのに対し、チンパンジーは毎日寝場所を変えることが理由だという。

  这份研究论文主要作者托梅斯带领了一组研究员,从坦桑尼亚41个黑猩猩巢穴采集样本,发现其细菌数量比普通人类的床还要少。

  論文の主著者であり研究チームのリーダーを務めたメーガン・テメス氏は、「タンザニアでチンパンジーの寝床41ヶ所からサンプルを採集、分析した結果、そこにあった細菌の数量は、一般的なヒトのベッドより少ない事実が判明した」としている。

  另外,研究员人也检查了15个巢穴是否有节肢动物,例如昆虫、蜘蛛或蜱虫,但几乎是空手而归。托梅斯说,“在所有的巢中,只发现了4个体外寄生虫样本”。

  また、研究チームは、寝床15ヶ所を対象に、昆虫やクモ、ダニなどの節足動物がいるかどうかをチェックしたが、ほとんど発見できなかった。テメス氏は、「全ての寝床のうち、外部寄生虫が見つかった寝床は4ヶ所だけだった」と指摘。

  托梅斯表示,人类虽然试图为自己创造一个干净的睡眠环境,但实际上可能让环境变得不那么理想,这是因为人类的床或枕头,有超过1/3的细菌来自身体,无论是皮肤、口腔或粪便,而黑猩猩巢穴的微生物虽然更为多样性,但似乎都源自周遭环境,而不是黑猩猩本身。

  テメス氏は、「ヒトは、自分のために清潔な睡眠環境を整えようと試みているものの、実際には、環境をそれほど理想的に整えられているとは言えない。というのも、ヒトのベッドや枕に付着している細菌の3分の一以上は、自分自身の皮膚・唾液・糞便などに由来するものであるためだ。一方、チンパンジーの寝床から検出された微生物は、種類はもっと多様ではあるが、すべて外部環境由来のもので、チンパンジー自身に由来するものではない」と続けた。

  这项报告在英国皇家社会开放科学期刊发表。

  この研究報告は、英国のオンライン学術誌「ロイヤル・ソサエティ・オープン・サイエンス」に掲載された。

  中文对照:

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容