关注微信领资料


微信扫描二维码

中美成为互联网人才新高地(中日双语)

2018-06-03 11:53:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是中美成为互联网人才新高地(中日双语)相关内容。

  中国科技智库论坛上,中国科协创新战略研究院发布了《全球共赢:构筑互联网人才价值共同体——互联网人才报告2017》。通过对全球近3000万相关行业人才的大数据进行文本挖掘发现,中美两国已经在日趋激烈的全球竞争格局中成为互联网人才的最主要聚集地,以中美为双核的互联网人才世界分布格局逐渐成形。

  中国科学技術シンクタンクフォーラムで、中国科学技術協会革新戦略研究院は「世界のウィンウィン:インターネット人材価値共同体を構築――インターネット人材報告書2017」を発表した。世界の関連業界の人材約3000万人を対象にビッグデータのテキストマイニングを行ったところ、中国と米国が日増しに激化する世界競争において、インターネット人材の最大の集積地になっており、中米を2トップとするインターネット人材世界分布構造が徐々に形成されていることが明らかになった。

  课题研究组组长、中国科协战略研究院副院长陈锐介绍说,科学大家作为理论研究探索者,通过以互联网领域高被引科学家为衡量指标的相关分析发现,在全球3179位高被引科学家中,中国1022人,占全球的32%;美国591人,占全球的19%;排在第三位的英国146人,仅占全球的6%。通过对互联网领域以H指数(一个混合量化指标,可用于评估研究人员的学术产出数量与学术产出水平)为衡量指标的相关分析发现,全球互联网领域H指数前20位的科学家中,9人来自中国机构。中国、美国已快速崛起为全球互联网领域的科学研究领跑者。

  課題研究チーム長で中国科学技術協会戦略研究院副院長の陳鋭氏によると、インターネット分野の高被引用科学者を判断指標とする関連分析により、世界の高被引用科学者3179人のうち、中国が1022人で32%を占めていることが分かった。米国は591人で19%。3位の英国は146人で6%。インターネット分野のh指数(一種の混合量的指標で、研究者の学術産出量とその水準を評価するため用いられる)を判断指標とする関連分析により、世界インターネット分野のH指数トップ20人の科学者のうち、9人が中国の機構に所属していることが分かった。中国と米国は世界インターネット分野の科学研究トップに急台頭している。

  领域专家作为技术研发开拓者,通过以互联网领域高强度专利发明人为衡量指标的相关分析发现,中国共有7348人,美国共有6581人,日本以612人位居第三。在全球前20位的高强度专利发明人名单中,全部来自美国和中国,其中来自美国企业14人,高强度专利总数195件;来自中国企业6人,高强度专利总数106件。互联网领域人才聚集度最高的前20家机构多为中美两国企业(其中,中国8家、美国10家),但专利数量上中国仅为美国的近50%(美国1160件,中国508件)。

  インターネット分野の高強度特許発明者を判断指標とする関連分析により、技術研究開発の開拓者である専門家は中国が7348人、米国が6581人、日本が612人でトップ3を占めることが分かった。世界上位20人の高強度特許発明者リストを見ると、その全員が米国と中国からの人員となっている。うち米国企業からは14人で、高強度特許総数は195件。中国企業からは6人で、高強度特許総数は106件。インターネット分野の人材集約度が最も高い上位20機構の多くが、中米両国企業となっている(うち中国が8社、米国が18社)。しかし特許件数を見ると、中国は米国の50%未満(米国は1160件、中国は508件)に留まっている。

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容