关注微信领资料
微信扫描二维码
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是穿越云霄赏明月——中秋“赏月航班”来了(中日双语)相关内容。
记者13日从中国东方航空江苏有限公司了解到,该公司在中秋节当天推出部分“赏月航班”,便于乘客在空中近距离观赏皎皎明月。
中国東方航空江蘇有限公司は13日、中秋節の当日、旅客が近距離で名月を鑑賞できるよう、複数の「お月見フライト」を運航することを明らかにした。
所谓“赏月航班”是指中秋节当晚,出发时间在18点至24点之间,机上乘客透过机窗可近距离欣赏月景的航班。东航江苏公司市场部韩翊对记者说:“地面赏月可能会受到中秋当天天气条件限制,而飞机的飞行高度高,且多在平流层中飞行,受到气象状况影响较小。”
「お月見フライト」とは、中秋節当日の夜、午後6時から深夜0時までの時間帯に出発し、機上の旅客は、キャビンの窓越しに近い距離で中秋の名月を愛でることができる便のことを指す。東方航空江蘇公司マーケティング部の韓翊氏は、「地上で中秋の名月を鑑賞する場合には当日の天気という制限を受けるが、航空機の場合、上空を飛行し、かつ、ほぼ成層圏を飛行するため、気象条件の影響を受けることは少ない」と話した。
按照往年数据统计,境内较受欢迎的“赏月航班”目的地有北京、成都、厦门等,境外则有曼谷、普吉岛等站点。
これまでの統計データによると、「お月見フライト」が人気を博している国内都市は、北京、成都、厦門(アモイ)などで、海外ではバンコクやプーケット島で評判が高い。
据了解,东航江苏公司今年在中秋节当天推出的部分航班符合“赏月航班”的特征,例如:MU2851(南京-北京,18:05起飞),MU2861(南京-北京,20:15起飞);MU2825(南京-成都,20:55起飞);MU2879(南京-厦门,18:40起飞),MU2752(南京-厦门,20:10起飞);MU2803(南京-曼谷,22:05起飞);MU2813(南京-普吉岛,20:15起飞)。
東方航空江蘇公司は、今年の中秋節当日、条件に見合う一部のフライトで「お月見フライト」を運航する。具体的には、MU2851便(南京-北京、18:05出発)、MU2861便(南京-北京、20:15出発)、MU2825便(南京-成都、20:55出発)、MU2879便(南京-厦門、18:40出発)、MU2752便(南京-厦門、20:10出発)、MU2803便(南京-バンコク、22:05出発);MU2813便(南京-プーケット島、20:15出発)の各便。
据东航江苏公司提供的信息,截至9月13日,东航江苏国内航线“赏月航班”的预订量已达三到四成,国际航线预订量相对偏低,但随中秋临近,上座率会进一步提升。在机票价格方面,“赏月航班”的价格相比往常浮动不大,乘客可以选择这些航班。
東方航空江蘇公司によると、9月13日の時点で、同社が運航する国内線「お月見フライト」はすでに3~4割予約が入っていたが、国際線フライトの予約はまだかなり空きがあるという。だが、中秋節当日が近づくにつれて、予約状況はさらにタイトになる見込み。航空券代金については、「お月見フライト」は通常の便とそれほど大きな差がない価格で、乗客はこのフライトが選択できる。
搭乘“赏月航班”赏月,选好座位很重要。东航江苏公司机长白宁介绍,有这样几个选座窍门:第一,南北方向飞行的航班,坐在靠东边的座位赏月角度较好,利于空中赏月;第二,由东向西航向的航班适合赏月的位置在机舱左侧,由西向东航向的航班适合赏月的位置在机舱右侧。最后,由于机翼较宽,靠近机翼的位置视线易受遮挡,赏月体验较差,旅客应谨慎选择。
「お月見フライト」に乗って名月を鑑賞するには、座席の位置がかなり重要となる。同社の白寧機長は、「座席を選ぶコツは、まず、南北方向に飛行するフライトの場合は東側の席がお月見に最適だ。次に、東から西に向かう便の場合はキャビンの左側の席が良い。西から東方向に飛ぶ場合は、右側の席が見やすい。最後に、主翼の幅がかなり広いため、主翼に近い位置の座席だと視線が妨げられるので、お月見には適さない。旅客は慎重に座席を選ぶほうがいい」とアドバイスしている。
英语字典 FM lizard meshach inspire FOAD foal NYS
中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。
资料下载
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
2018-2020年高考日语试题+答案
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【高考试题】免费领取
常见的日语惯用句型840个(推荐)
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【日语句型】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知,快来跟小编一起学习吧!更多有关日
来源 : 教育部考试中心海外考试报名信息网 2019-02-28 10:20:43 关键字 : 关于2019年7月日本语能力测试(JLPT)报名的通知
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了日语词汇辨析:難い/辛い/にくい,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内
来源 : 新东方在线 2019-02-27 14:24:27 关键字 : 日语词汇
2019年7月7日的日本语能力测试(JLPT)报名时间公布了!网上注册于3月6日开始,网上报名于3月13日开始。新东方在线为大家整理了2019
来源 : 新东方在线 2019-02-27 10:47:09 关键字 : JLPT
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:06:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 12:03:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-02-26 11:57:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
新东方在线小编为大家带来了德语情人节甜蜜情话,希望以下内容对大家的德语学习有所帮助!更多德语相关内容,尽在新东方在线多语网!
为了学习西班牙语,新东方在线小语种网为大家带来西语情人节25种我爱你花式表达一文,希望对大家的西班牙语学习有所帮助。更多精彩
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:39:53 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
为了方便大家的学习,新东方在线日语网为大家带来了让你怦然心动的日语甜蜜情话,快来跟小编一起学习吧!更多有关日语的精彩内容,尽在
来源 : 网络 2019-02-14 10:34:29 关键字 : 让你怦然心动的日语甜蜜情话 日语情话
阅读排行榜