关注微信领资料


微信扫描二维码

沪地铁试点语音引导购票 年底有望覆盖主要枢纽站(双语)

2018-09-19 15:58:00来源:网络

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是沪地铁试点语音引导购票 年底有望覆盖主要枢纽站(中日双语)相关内容。

  只需说出想去的目的地,系统就能找到相应的地点并主动匹配路线,引导用户购票。上海地铁语音模糊搜索购票系统已经在上海南站投入使用,记者近日从支付宝了解到,到今年底上海有望将语音购票系统覆盖到火车站、机场、邮轮码头等主要枢纽站。

  自分が行きたい目的地を声に出して言えば、システムが対応する場所を探し出して経路を提示、それに従って利用者はきっぷを購入することができる。上海地下鉄音声あいまい検索・乗車券購入システムがこのほど、上海南駅に導入された。アリペイ(支付宝)によると、上海では、今年の年末までに、音声によるきっぷ購入システムを、鉄道駅・空港・クルーズ船埠頭など市内の主要中枢ステーションで導入される見通し。

  “东方明珠!”购票游客说出想去的目的地,系统秒级反馈出最近的站点“陆家嘴站”。对于不熟悉上海地铁线路的外地游客来说,这是一大福音。这就是目前在上海南站试点运营的语音购票,解决了地铁乘客在嘈杂环境下的“选站”问题,乘客只要对着售票机说出自己的目的地,屏幕即可以根据AI等技术快速给出推荐的站点,然后乘客购票乘坐即可。这是国内首个能在公共环境下准远距离语音交互的产品。据介绍,今年年底,语音购票有望覆盖上海南站、虹桥火车站、上海火车站、浦东机场、虹桥机场及吴淞口国际邮轮码头在内的主要枢纽。

  きっぷを購入する際、「東方明珠(上海テレビタワー)!」などと行きたい目的地を声に出して言うと、システムがわずか数秒で、目的地の最寄り駅「陸家嘴駅」と答える。上海の地下鉄路線に不案内な市外からの観光客にとって、同システムの登場は、大きな福音となる。これは、上海南駅で試行が始まった「音声によるきっぷ購入システム」で、地下鉄利用客が、複雑な状況のもとで「降車駅を選択しなければならない」問題を見事解決することになる。乗客は、乗車券自動販売機の前で、自分が行きたい目的地を声に出して言うだけで、AIなどの技術を駆使したシステムによって、降車駅が画面上に速やかに表示される。乗客はそのガイダンスに従い乗車券を購入して乗車する。これは、国内で初めての、公共交通機関において遠隔音声相互システムが導入された製品。音声によるきっぷ購入は、今年の年末までに、上海南駅・虹橋駅・上海鉄道駅・浦東空港・虹橋空港・呉淞口国際クルーズ船埠頭などの主要中枢ステーションを網羅する見通しという。

  目前,移动支付在全国公交地铁领域快速风行,目前有120个城市的公交,10个城市的地铁均已支持扫码上车。从数据来看,长三角城市低碳出行智慧程度整体最高,无论是接入车次密度、线路运营长度皆在全国排名第一。上海人低碳出行每公里平均耗时不到3分钟,全国最短。

  モバイル決済は、今や全国の市バス・地下鉄の分野に急速に普及しており、120都市の市バスと10都市の地下鉄において、スマホのQRコードをスキャンして乗車できるようになっている。統計データによると、長江デルタ地域都市での外出における低炭素化の全体的な程度は国内で最も高く、運行ダイヤの密度はもちろん、路線営業距離も、全国トップに立っている。低炭素化外出による上海市民の1キロメートル当たり平均所要時間は3分未満と、全国で最も短い。

  英语字典 loam rennet bimbo hoagie allocate foe hoagy

  中日双语新闻内容素材主要为新闻时事,实用性强,涉及词汇、语法全,同学们要认真阅读,做好笔记,更多日语学习资料,请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容