2016年6月六级真题答案及解析(最全/新东方版)

2016-06-18 20:18:44来源:新东方在线

  题目3:Try to imagine what will happen when people spend more and more people study online instead of attending school.

  Nowadays, when it comes to the issues of e-learning in the virtual world, individuals’ opinions vary from person to person. Some people believe that e-learning on the Internet will bring us great convenience, while others are worried about that it will ruin the nature of study. As I see it, the issue that an increasing number of people are indulging in the e-learning can hardly be postponed in the coming future.

  First and foremost, it can be imagined and predicted that students’ life will be absolutely and definitely changed for the future generation with e-learning becoming pervasive. There is no need for students to endeavor to finish those complicated study at school, which will be replaced by some on-line courses. However, that quick way to make achievements in study will also isolate students and hinder the communication between them. Consequently, they may be growingly indifferent and cold-blooded and lack social skills since they are separated entirely.

  In a word, it is beneficial for students to choose sort of on-line course, while the face-to-face studying process at school also plays a significant role. It is time that we should place great emphasis on this issue and take some proper methods to enhance the situation.

  翻译范文:

  深圳是中国广东省一座新开发的城市。在改革开放之前,深圳不过是一个小渔村。仅有三万多人。20世纪80年代,中国政府创立了深圳经济特区,作为实施社会主义市场经济的试验田。如今。,深圳人口已经超过1,000万,整个城市发生巨大的变化。

  到2014年,深圳的经济实力而言,深圳居于中国顶尖城市之列。由于其独特的地位,深圳也是国内企业家创业人均GDP已经达到25,000美元,相当于一些发达国家的水平。就综合的理想之地。

  Shenzhen, a newly-developing country in Guangdong Province, China, was only a fishing village with about 30 000 population before the Reform and Opening up. In 1980s, Chinese government made Shenzhen the special economic zone as the experimental field of the market-oriented economy. Now, Shenzhen, with population of over 100 million, has witnessed its own radical changes.

  In 2014, the per-capita GDP of Shenzhen has been 25,000 dollars, the level of some developed countries in the world. As for the comprehensive power, Shenzhen has been ranked the top among Chinese cities. Shenzhen’s unique geographic position brings both domestic and overseas entrepreneurs an ideal place to start their career.

  旗袍(qipao)是一种雅致的中国服饰,源于中国的满族(Manzu Nationality)。在清代,旗袍是王室女性穿着的宽松长袍。上世纪20年代,受西方服饰的影响,旗袍发生了一些变化。袖口(cuffs)变窄,袍身变短。这些变化使女性美得以展现。

  如今,旗袍经常出现在世界级的时装秀上。中国女性出席重要社交聚会时,旗袍往往是她们的首选。很多中国新娘也会选择旗袍作为结婚礼服。一些有影响的人士甚至建议将旗袍作为中国女性的民族服饰。

  Qipao, as an exquisite Chinese clothing, originates from China's Manchu Nationality. In the Qing Dynasty , it was a loose robe specially for the royal women. In the 1920s, influenced by Western clothing, it embraced many changes, for example, narrower the cuffs and shorter the dress. These changes enabled Qipao to fully express women’s beauty. Nowadays, Qipao quite often appears on world-class fashion shows. It is usually the first choice for Chinese women as they attend social parties. Meanwhile, many Chinese brides will select it as their wedding dress. Some influential personalities even suggest making it as the national costume for Chinese women.

更多>>
更多内容
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料>>