古诗词《乐游原》(中英翻译)

2021-01-13 18:46:44来源:网络

  经典古诗词用英语应该怎么翻译呢?新东方在线英语频道整理了《古诗词<乐游原>(中英翻译)》,供大家参考。

  ON THE PLAIN OF TOMB

  乐游原

  At dusk my heart is filled with gloom,

  向晚意不适,

  I drive my cab to ancient tomb.

  驱车登古原。

  The setting sun has boundless beauty;

  夕阳无限好

  Just because the yellow dusk is so near.,

  只是近黄昏。


本文关键字: 古诗词 春晓

更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多资料>>