关注微信领资料


微信扫描二维码

改善睡眠有助控制体重 睡好觉会让人少吃“糖” (中日双语)

2018-01-19 11:02:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是觉睡得好会让人少吃“糖” 有助控制体重(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  英キングス・カレッジ・ロンドンの研究から、十分な睡眠で糖質摂取量が自然に減り、より栄養価の高い食べ物を選ぶようになり、体重のコントロールにも効果的であることが判明した。

  研究チームは、普段の睡眠時間が7時間未満で、体重が正常範囲にある実験ボランティア42人を募集した。彼らを無作為に2つのグループに分け、1番目のグループに対しては、寝る前のカフェイン摂取や食べ過ぎやお腹を空かせた状態での睡眠を避けるなど、睡眠習慣の改善のための指導をした。2番目のグループは、その比較対象するグループとして結果を観察した。その結果、第1グループの被験者のうち、86%はベッドに横になっている時間が延び、50%は睡眠時間が延びた。飲食に関する記録をチェックすると、睡眠時間が長くなればなるほど、一定の時間が経過したのち、第1グループの被験者は、自然に甘い物や炭水化物の摂取量が減少し、1日あたりの糖分摂取量は、実験開始前に比べ約10グラム減った。比較対象したグループについては、このような変化は生じなかった。この研究結果は、「The American Journal of Clinical Nutrition (米国臨床栄養学誌)」最新号に掲載された。英デイリー・テレグラフ紙は、研究チームのリーダーを務めたウェンディー・ホール博士の談話を引用し、「睡眠時間の延長によって、糖質摂取量を減少できるようになる。ここで言う『糖質』とは、メーカーあるいは家庭で料理する際に食べ物に加えられた糖・ハチミツ・シロップ・果汁などに含まれる遊離糖(free sugar)を指す。この事実は、ライフスタイルを少し変えることで、飲食における人々の健康をさらに増進できることを裏づけている」と報じた。これまでの研究で、睡眠不足によって食欲を抑制するホルモンレベルが変化し、それによって食欲が増し、高カロリー食を好んで食べる傾向が高まり、肥満リスクが増加するという結論が導かれていた。

  中文对照:

  英国伦敦大学国王学院一项研究显示,睡眠充足会让人自然而然减少糖分摄取,选择营养更丰富的食物,有助控制体重。

  研究人员招募42名日常睡眠不足7小时、体重正常的健康志愿者,把他们随机分成两组,给第一组支招帮助改善睡眠习惯,比如避免摄入咖啡因、避免在过饱或饥饿状态下上床休息等,第二组作为对照组。结果,第一组中86%在床上躺着的时间有所延长,50%的睡眠时间延长。从饮食记录来看,随着睡眠时间延长,一段时间后,第一组志愿者自然而然减少甜食和碳水化合物的摄取,日均糖分摄入比研究开始时减少近10克。对照组则没有出现类似变化。研究结果刊载于最新一期《美国临床营养学杂志》。英国《每日电讯报》援引研究牵头人温迪·霍尔的话报道:“延长睡眠导致‘自由’糖分摄入减少,这里的糖分指生产商或家中烹饪时加入食物的糖以及蜂蜜、糖浆、果汁里所含的糖,这意味着生活方式的一个简单变化或许确实有助于人们饮食上更健康。”先前研究显示,缺觉可能改变控制食欲的激素水平,从而令人胃口大开并且偏好高热饮食,增加肥胖风险。

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容