关注微信领资料


微信扫描二维码

北京中关村创业空间现“享睡空间”太空舱(中日双语)

2017-07-17 16:53:00来源:人民网日语版

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是北京中关村创业空间现“共享睡眠”太空舱 上班族开启午睡模式(中日双语)相关内容。

  日语新闻:

  北京中関村の起業地区にロケットのコックピットのような「睡眠施設」が登場した。店員によると、この施設は今年6月にスタートしたばかりという。利用者は同施設のQRコードをスキャンしてコックピットに入り、思い思いに休息をとる。料金は分刻みに設定され、ピークの時間帯は30分で10元(約167円)、それ以外の時間帯は同6元(約100円)になる。コックピット内にはクーラー、読書灯が備わり、利用ごとに内部は紫外線消毒される。また緊急時の非常ドアも備わり、設備の故障時にも安心だ。利用のピークは昼頃で、夜は残業族が一夜を過ごす「旅館」になる。

  中文对照:

  北京中关村创业空间现“享睡空间”太空舱。据工作人员介绍,该共享休息仓于6月设立。使用者可通过扫描二维码“入仓”休息。目前价格分时段设置,高峰期每10元半小时,非高峰期每6元半小时。使用者可通过扫描二维码“入仓”休息。舱内提供空调,阅读灯,一次性床品,以及紫外灯消毒。舱内还设有紧急出舱门,以防设备故障。据悉,该共享睡眠仓中午为高峰期,晚间则成为加班一族过夜休息的“旅馆”。

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

声明:如本网转载稿涉及版权等问题,请作者致信lulei@xdfzx.com,我们将及时处理。

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容