关注微信领资料
微信扫描二维码
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是随手关灯、适度点餐 选择绿色生活方式的人多了(中日双语)相关内容。
生态环境部环境与经济政策研究中心近日发布《公民生态环境行为调查报告(2019年)》。报告显示,公众普遍认可个人行为对生态环境保护的重要意义,在关注生态环境、节约资源能源、选择低碳出行等多数生态环境行为领域践行度较高,能够“知行合一”,但在践行绿色消费、垃圾分类等领域还存在“高认知度、低践行度”现象。
中国生態環境部環境・経済政策研究センターはこのほど、「国民の生態環境行為をめぐる調査報告(2019年)」(以下、「報告」)を発表した。報告によると、大衆はあまねく、生態環境の保護に対する個人行動の重要性について認識しており、生態環境・資源やエネルギーの節約・低炭素外出の選択など各種生態環境に優しい行動の実践度はかなり高く、「知行合一(知識と行為は一体)」を実践している。一方、エコ消費やごみ分別などの実践については、「認知度は高いが実践度は低い」という現象が見られた。
近九成受访者“不购买使用食用珍稀野生动植物或其他制品”,“总是”或“经常”随手关灯、及时关闭电器电源;超七成受访者对自身“外出就餐时适度点餐或餐后打包”行为的评价较高;近七成受访者“几乎不”或“很少”燃放烟花爆竹;超六成受访者“总是”或“经常”步行、骑自行车或乘坐公共交通工具。调查显示,传统节庆习俗和生活方式中不符合环保理念的行为习惯已发生扭转,绿色生活方式逐渐深入人心。
回答者の約9割は、「希少な野生動植物または関連製品を購入・使用・食用しない」、「電灯や電気製品のスイッチをこまめに切ることを、常にまたはほぼ実践している」と答えた。また、「外食時には、注文する品数をほどほどにするあるいは残った料理は持ち帰る」ことを実践していると答えた人は7割を上回った。「ほとんど、あるいはめったに花火・爆竹で遊ばない」は約7割、「常に、またはほとんど、歩行・自転車・公共交通機関で移動している」は6割以上を、それぞれ占めた。伝統的な祝祭日の習慣や日常のライフスタイルにおいて、環境保護の理念にマッチしない行動や習慣は、すでに改められつつあり、エコなライフスタイルが次第に人々の心に深く浸透している。
报告还显示,超五成受访者在购物时未能经常自带购物袋,超四成受访者认为自己在“选购绿色产品和耐用品、不买一次性用品和过度包装商品”行为上做得一般,近八成受访者未能经常改造利用、交流捐赠或买卖闲置物品;近七成受访者认为自己“垃圾分类”做得较差。生态环境部环境与经济政研中心主任吴舜泽表示,在这些方面,公众生态环境行为还有较大提升空间,需从受访者反映的个人层面、政策制度和平台渠道等方面入手,有针对性地予以改善。
報告によると、回答者の5割以上が「買い物をする時はいつもエコバッグを持っていかない」、4割以上が「エコ製品や耐用性の高い製品を選ぶようにして、使い捨て製品や過度にパッケージを施された商品は買わない」といった行為はまだあまり浸透しておらず、「モノをリメイクする、交換する、寄贈するあるいは利用されていない物品を売買することは、実際には少ない」と答えた人も8割近くに上り、「自分はごみの分別がきちんとできていないと思う」とした人は約7割に達した。生態環境部環境・経済政治研究センターの呉舜沢主任は、「これらの面の人々の生態環境をめぐる行為には、まだ大きな改善の余地がある。調査回答から浮き彫りになった個人の意識、政策・制度およびプラットフォーム・ルートなどの面を切り口として、ターゲットを絞った改善に取り組む必要がある」との見方を示した。
本次调查是第一次面向全国公民生态环境行为开展的客观量化摸底。该调查报告将《公民生态环境行为规范(试行)》中的内容与公民生态环境行为逐条进行比照,设计了包括感知、知识、意识和行为四方面指标的问卷方案,面向不同群体集中开展网络问卷调查,回收有效样本13086份。
今回の調査は、全国国民の生態環境行為に対して実施された初めての客観的で大規模な徹底調査となった。調査報告は、「国民の生態環境行為規範(試行)」の内容と国民の生態環境行為を1項目ずつ照らし合わせ、感知・知識・意識・行為の4指標に対するアンケート案を作成し、さまざまなグループに対してオンラインによるアンケート調査を集中的に展開し、1万3086件の有効アンケート回答を回収した。
新东方日语词典已经上线,供同学们学习参考。
中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。
资料下载
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
2018-2020年高考日语试题+答案
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【高考试题】免费领取
常见的日语惯用句型840个(推荐)
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【日语句型】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-08-01 17:56:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-08-01 17:56:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-08-01 17:56:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-07-29 18:12:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-07-29 18:12:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-07-25 18:08:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-07-24 18:43:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 2019-07-24 18:43:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无
来源 : 百度贴吧 2019-07-24 18:17:47 关键字 : 天声人语翻译 日语学习资料
日语学习重在坚持,新东方在线多语种频道整理了《日语入门学习每日一句汇总》,供同学们参考。日语入门学习每日一句汇总日语入门学习每
来源 : 网络 2019-07-24 17:56:15 关键字 : 日语入门学习每日一句汇总
阅读排行榜