新东方在线网络课堂 在职硕士 新东方在线 > 在职硕士 > 在职硕士 > 正文

2015年公共管理硕士英语备考:英汉互译(8)

2015-10-19 15:54:55 来源:新东方在线发表评论

  1. The royal destroyer employs lots of loyal employees.

  皇家驱逐舰雇佣了很多忠心的雇员.

  2. On the voyage, the enjoyable toy brought me joy and annoyance.

  在航行中,使人愉快的玩具给我带来快乐和烦恼.

  3. Her boyfriend fed a box of oxygen and hydrogen to the ox and fox.

  她男朋友给牛和狐狸喂了一盒子氧和氢.

  4. The instructor struggled to say, "The structure of the construction led to the destruction."

  教师挣扎着说:"建筑物的构造导致这场毁灭."

  5. I debated that the debtor was doubtless in double troubles.

  我争论说债务人很可能处在双重困境中。

  6. With a dim triumph, she trims the swimming-suit rim at the swimming-pool brim.

  她带着暗淡的喜悦在泳池边整理泳装的边缘.

  7. Twice the twin king wins the winter swinging under the wing of the plane.

  孪生国王两次赢得冬季机翼下的荡秋千赛加入收藏。

  8. Having piled miles of files, the compiler smiled a while at the profile.

  堆了几英里长的文件之后,编辑对着侧面笑了一会.

  9. By the spoon you’ll soon see the smooth tooth of the moon above the booth.

  借助勺子你可以立刻看到电话亭上方月亮的光滑牙齿.

  10. She met me in the Fleet Street and greeted me with a sweet smile.

  她在舰队街上遇见我,并对我致以甜甜的一笑.

  本文选自新东方在线论坛。

分享到:

课程试听换一换

相关推荐

微博关注

版权及免责声明

1,"新东方在线"上的内容,包括文章、资料、资讯等, 本网注明"稿件来源:新东方在线"的,其版权 均为"新东方在线"或北京新东方迅程网络科技有限公司所有 ,任何公司、媒体、网站或个人未经授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用。已经得到 "新东方在线"许可 的媒体、网站,在使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网站将依法追究责任。

2, "新东方在线" 未注明"稿件来源:新东方"的 文章、资料、资讯等 均为转载稿,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为 " 稿件来源:新东方 " ,本网站将依法追究其法律责任。

3,如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内与新东方在线联系。

  • 2015年公共管理【MPA】综合知识零基础全程班【数学、逻辑、语文】
  • 2015艺术硕士【MFA】英语高分速成班

热点资讯更多>>

实用 • 工具

交流 • 下载

  • 新东方在线论坛

课程排行榜本周本月

公开课更多>>

推荐阅读