关注微信领资料
微信扫描二维码
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是留学生就业市场四处碰壁 出国留学并非人人适合(中日双语)相关内容。
留学可能让我们拥有更光明的前途,但也有可能遭遇失败。比如,有的学生自身的语言以及学习能力都有限,读到一半却无力完成学业。
留学が明るい前途を切り拓く可能性は大いにある。だが、同時に、失敗する恐れもある。例えば、言語能力や学習力がある程度に達していない学生の場合、留学の道半ばで挫折し、学業を全うできないケースもある。
近些年来,很多留学生回国就业也面临着与国内大学毕业生几乎同等的待遇,用人单位更看重个人适应岗位的能力,这与毕业于哪个学校的“身份标签”没有特别直接的关系。
海外留学から戻った学生の就職が国内の大学卒業生とほぼ変わらないという状況が、数年前から見られるようになってきた。企業側も個人の能力が仕事のポストに適しているかをより重視するようになり、どの学校を卒業したかという「ステータス」は特に関係はないという。
留学归来在就业市场上四处碰壁的例子,在生活中也可以说是不胜枚举。对于不同的孩子来说,唯有最适合的才是最好的教育。无论在国内读大学还是去国外深造,大部分人都是为了今后能得到一个自己喜欢并愿意为之付出的工作。
留学帰国者が就職市場で苦戦する例は枚挙にいとまがない。一人一人の学生にとって、その人に合っている教育が最良の教育だ。学んだ場所が国内の大学であれ海外の大学であれ、ほとんどの人は、将来、自分が心から打ち込める仕事を得るためにそこに学びに行ったはずだ。
家长在决定是否该让孩子出国留学时,一定要量力而行,这个“力”包括家庭的财力、子女的才力及适应异国学习生活方式的能力,等等。此外,孩子在开始留学生活后,家长也应予以必要的关注,了解其生活、学习和心理动态,及时处理问题甚至调整发展思路。毕竟,学业有成且学以致用才是留学成功的标志。
保護者は、子供を留学させるかどうかを決める際に、必ず「力量」に応じて判断しなければならない。この「力量」とは、家庭の経済力、子供の才能および海外での留学生活への適応力などを意味している。また、子供が留学生活を始めた後も、保護者は常に関心を持ち続け、子供の生活・学習・心理面の状態を把握し、問題が発生したら適宜処理し、必要であれば今後の方向性を調整してやらなければならない。結局のところ、留学成功のバロメータは、学業が成就し、かつ世の中に役立つ人材になれることなのだ。
新东方日语词典已经上线,供同学们学习参考。
新东方在线日语学习网为日语学习者提供jlpt考试资讯及备考资料,日语入门进阶辅导,祝大家学有所成。
资料下载
【超实用】西班牙语动词变位
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语动词】免费领取
55个最常使用的西班牙语短信
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语短信】免费领取
西班牙语经典实用口语表达句型大全
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【西语口语】免费领取
2018-2020年高考日语试题+答案
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【高考试题】免费领取
常见的日语惯用句型840个(推荐)
发布时间:2020-07-30关注新东方在线小语种服务号
回复【日语句型】免费领取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取英语学习必看外刊大礼包
推荐阅读
更多>>日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-06 14:40:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-04 18:05:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-04 18:04:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-04 18:02:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-04 17:58:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-04 17:56:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
《天声人语》是日本权威报纸《朝日新闻》编辑部集体撰写的时事类短文,内容涉及日本社会的所有方面。对于日语学习者,阅读和翻译它,无
来源 : 百度贴吧 2019-09-04 10:49:09 关键字 : 天声人语翻译 日语学习资料
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-09-02 11:57:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-08-30 18:37:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下
来源 : 网络 2019-08-30 12:20:00 关键字 : 日语新闻,双语阅读
阅读排行榜