关注微信领资料


微信扫描二维码

我国出境旅游人数和支出居世界首位(中日双语)

2019-09-09 16:09:17来源:网络

  日语学习不能一蹴而就,需要不断练习,深化记忆,加强对日本语言习惯的理解和运用能力,新东方在线整理了中日双语新闻,供参考学习,下面是全球买买买!我国出境旅游人数和支出居世界首位(中日双语)相关内容。

   日前,国家统计局发布《国际地位显著提高国际影响力持续增强——新中国成立70周年经济社会发展成就系列报告之二十三》。报告指出,我国出境旅游人数和境外旅游支出居世界第1位。

   中国国家統計局はこのほど、「国際的地位の目覚ましい向上と国際影響力の持続的な増強―新中国成立70周年経済社会発展成果シリーズ報告の23」を発表した。報告によると、中国の海外旅行者数および海外における支出額はいずれも、世界トップの座を占めている。

   报告指出,我国出境旅游人数稳居世界第1位。1995—2017年,我国出境旅游人数由0.05亿人次增至1.43亿人次,年均增长17%。我国出境旅游人数1995年居世界第17位,2013年首次跃居世界第1位,2014—2017年稳居世界第1位,是全球最大的出境游市场。

   中国の海外旅行者数は、世界トップの座を安定的に維持している。1995年の時点で延べ500万人だった海外旅行者数は、2017年には延べ1億4300万人まで増加、増加率は年平均17%に上っている。中国の海外旅行者数は、1995年時点では世界第17位だったが、2013年に初めて世界トップに躍進して以来、2014年から2017年までずっとトップの座を守り続け、世界最大の海外旅行市場となっている。

   另外,我国出境旅游支出跃居世界第1位。随着人民生活水平改善,我国出境旅游支出也大幅提高。1995年我国出境旅游支出居世界第25位,2013年居世界第2位,2014—2016年稳居世界第1位。2017年,我国出境旅游支出额为2577亿美元,比1995年的37亿美元增加了2540亿美元,增长68.6倍,居世界第1位。

   また、中国は、海外旅行支出額でも世界一に躍り出た。国民生活のレベルが向上するにつれ、中国の海外旅行支出も大幅に増加した。1995年、中国の海外旅行支出は世界第25位だったが、2013年には世界第2位に躍進、2014年から2016年までトップの座を維持している。2017年、中国の海外旅行支出額は2577億ドル(1ドルは約107円)に達し、1995年時点の37億ドルから2540億ドル(68.6倍)増加、世界一の座に君臨し続けている。

   此外,我国入境旅游人数和国际旅游收入逐年增加。1995年,我国入境旅游人数居世界第7位,2013—2017年稳居世界第4位。2018年,我国国际旅游收入达1271亿美元,比上年增长3.0%。

   このほか、中国を訪れる外国人旅行者数と国際観光収入額も、毎年増加の一途をたどっている。中国の外国人旅行者数ランキングは、1995年の時点で世界第7位、2013年から2017年までは世界第4位。2018年、中国の国際観光収入額は、前年比3.0%増の1271億ドルに達した。

  新东方日语词典已经上线,供同学们学习参考。

  中日双语新闻包含中文与日文对照,对日语入门及强化都有所帮助,更多日语学习资料请持续关注新东方在线日语学习网。

本文关键字: 日语新闻 双语阅读

关注新东方在线小语种服务号

免费获取德法西学习必备大礼包

更多资料
更多>>
更多内容